Исходный размер 736x981

«Ципао: от традиции к символу элегантности»

Данный проект является учебной работой студента Школы дизайна или исследовательской работой преподавателя Школы дизайна. Данный проект не является коммерческим и служит образовательным целям
Проект принимает участие в конкурсе

Рубрикатор:

1. Введение 2. Историческое происхождение ципао 3. Трансформация костюма в ХХ веке 4. Художественные и визуальные особенности 5. Ципао в кино, фотографии и массовой культуре 6. Современные интерпретации 7. Заключение 8.Список источников

1. Введение

Ципао — это самое известное китайское платье. Все его знают: высокий воротник, шёлк, облегающий силуэт, разрез сбоку. Но мало кто задумывается, что таким оно стало не сразу. Изначально ципао было свободным халатом маньчжурских всадников, потом — строгой придворной одеждой, потом — символом современной женщины 1930-х, потом его запрещали, потом оно вернулось благодаря кино, а сегодня его снова носят. Мне стало интересно, как одна и та же вещь за триста лет так сильно изменилась и при этом осталась узнаваемой.

Кроме того, сейчас ципао снова в моде. В 2026 году на Неделе моды в Шанхае дизайнеры показывают новые версии традиционного платья. Такие бренды, как Sau Lee и Cammie Chan, делают ципао частью повседневного гардероба. В дорамах вроде «Мастера ципао» и «Фэнву Сянло» этот наряд становится главным визуальным элементом, по которому зрители узнают эпоху старого Шанхая. Поэтому тема не только историческая, но и живая, актуальная. Исследование позволяет зафиксировать момент, когда традиционная одежда возвращается в большую моду.

Работа состоит из семи разделов. Первый — про происхождение ципао: откуда оно взялось и каким было при династии Цин. Второй — про изменения в XX веке: как платье менялось по десятилетиям от 1910-х до 1940-х. Третий — про визуальные особенности: воротник-стойку, тканевые пуговицы, вышивку и цвет. Четвёртый — про ципао в кино, дорамах и фотографиях. Пятый — про то, как современные дизайнеры переделывают это платье сегодня. Шестой — заключение с выводами. Седьмой — список источников. Такая структура позволяет двигаться по времени и при этом в каждом разделе глубоко разбирать одну тему.

Статьи и музейные описания я использовал в трех вещях. Во-первых, чтобы точно определить, что изображено на картинке: год, место, кто носил. Во-вторых, чтобы понять исторический контекст: почему в 1940-х платье стало короче (из-за войны и воздушных тревог), почему в 1930-х появились вытачки (влияние западного кроя). В-третьих, чтобы проверить свои догадки. Я читал музейные каталоги, академические статьи, описания выставок и журналы о моде и вспомнила некоторые дорамы которые смотрела и увидела там платье-ципао.

Вопрос возник у меня в том, как одно и то же платье за триста лет успело побыть и костюмом маньчжурской знати, и символом освобождённой женщины 1930-х, и пережитком прошлого в годы Культурной революции, и гламурным образом из кино, и снова модным трендом в 2020-е?

Я думаю, что у ципао есть жёсткий набор узнаваемых деталей: высокий стоячий воротник, застёжка на правую сторону, тканевые пуговицы-узелки. Эти элементы остаются почти неизменными — по ним платье и узнают где угодно. А всё остальное — силуэт (свободный или облегающий), длина (до пола, до колена или мини), рукава (длинные, короткие или их нет), ткань (шёлк, хлопок, кружево), цвет и вышивка — может меняться практически без ограничений. Получается конструкция «постоянное ядро плюс изменчивая периферия». Именно это свойство позволяет ципао каждый раз переизобретаться заново, подстраиваться под новую эпоху и новые вкусы, но при этом всегда оставаться ципао.

2. Историческое происхождение ципао

Придворные дамы династии Цин в традиционных ципао. фото — неизвестный

История ципао начинается задолго до того, как это платье стало символом шанхайской элегантности. Его родина — не изысканные салоны, а бескрайние степи Маньчжурии, где столетиями кочевали племена чжурчжэней, а позже — маньчжуров. Именно здесь сформировался тот крой, которому суждено было спустя триста лет превратиться в одну из самых узнаваемых форм китайского костюма.

Маньчжурские чанпао. Фото: SupChina

В середине XVII века маньчжурские всадники захватили Пекин и основали династию Цин 1644–1912. Вместе с новой властью в Поднебесную пришла и их одежда — длинный свободный халат, известный как «пао». Маньчжуры, приписанные к военно-административным округам — «Восьми знамёнам» — стали называть себя «знаменными людьми». От этого слова и произошло название «ципао»: «ци» — знамя, «пао» — халат, длинное платье. В западной транскрипции оно также известно как «чонсам» — от кантонского произношения словосочетания «длинная рубаха».

Женщина в ципао. [Фото / WeChat аккаунт: shanghaifabu]

Изначально ципао было не столько предметом роскоши, сколько сугубо практичной одеждой кочевников. Его носили и мужчины, и женщины, а конструкция подчинялась суровым условиям жизни в седле. Высокий стоячий воротник закрывал шею от ледяного ветра. Узкие рукава не мешали натягивать тетиву лука. Рукава заканчивались особой деталью — «подковообразной» манжетой, которую на охоте или в бою опускали, чтобы защитить тыльную сторону кисти. По подолу халата делали целых четыре разреза — спереди, сзади, слева и справа: так было удобнее садиться на лошадь. На талии халат затягивали поясом, сохраняя тепло, а в просторные борта кочевники клали припасы в дальний путь. В этом халате не было ничего от утончённости — только выживание.

Традиционный женский наряд ханьцев при династии Цин. Источник: rs.bift_.edu_.cn

3. Трансформация костюма в ХХ веке

Революция 1911 года и новый импульс

С падением династии Цин в 1911 году рухнули не только имперские устои, но и вековые запреты, регламентировавшие китайский костюм. Ципао, бывшее ранее одеждой исключительно «знаменных людей» (маньчжуров), теперь могло стать достоянием всех китайских женщин. Однако путь этот оказался непрямым.

На рубеже 1910–1920-х годов, в период и после Движения 4 мая, в китайском обществе произошёл мощный сдвиг в сторону эмансипации, индивидуальности и раскрепощения женской сексуальности. Именно в это время и зарождается волна интереса к традиционному маньчжурскому наряду, который, однако, должен был претерпеть кардинальные изменения, чтобы соответствовать духу времени. Наряду с западными платьями, которые стали проникать в Китай, модернизирующееся ципао захватило умы наиболее состоятельных жительниц Шанхая, а затем и простых работниц

1920-е годы: первые шаги к новому силуэту

Ципао начала 20-х в Тяньцзине. Источник: rs.bift_.edu_.cn

В 1920-х годах ципао стало необычайно модным в Шанхае среди женщин всех возрастов. Оно служило одновременно повседневной одеждой для домашних дел и формальным нарядом для особых случаев. Именно в это десятилетие начался постепенный отказ от прямого, скрывающего фигуру кроя династии Цин.

Трансформация происходила постепенно: силуэт и манжеты рукавов стали свободнее, а длина платья немного укоротилась для удобства движения. В выставочном зале Шанхайского музея на выставке «Современное великолепие: шанхайские чонсамы и столетие моды» представлено синее бархатное ципао с нарисованными ирисами 1920-х годов — оно уже имеет высокий воротник и прямой рукав три четверти, но его крой заметно уходит от «балахонистых» форм прошлого. Появляются модели с облегающим верхом и более свободным подолом — ранняя форма того, что позже назовут «современным ципао»

1930-е годы: «Золотой век» ципао и рождение «хайпай»

Разрезы в подоле ципао и укороченный рукав в 1930-е. Источник: rs.bift_.edu_.cn

1930-е годы стали пиком развития шанхайского ципао. В китайской историографии этот период часто называют «славной эрой» для женского костюма, когда ципао окончательно утвердилось как уникальная и неотъемлемая разновидность китайской женской одежды.

Именно в это десятилетие шанхайские портные начали активно экспериментировать с западными технологиями пошива. Они переняли и адаптировали такие элементы, как приталенные бюсты, затянутые талии, плечевые швы и рукава с манжетами. Возник знаменитый «хайпай ципао» (шанхайское ципао), которое подчёркивало женские изгибы и стало хитом не только в самом Шанхае, но и по всей стране.

Женщины в ципао. [Фото / WeChat аккаунт: shanghaifabu]

Силуэт ципао приобрёл характерную узкую H-образную форму. Портные отказывались от традиционных вытачек в пользу особых техник утюжки, чтобы сохранить непрерывность узора ткани. Разрезы по бокам стали выше, подчёркивая ноги, а длина платья колебалась от середины икры до щиколотки.

Ассортимент тканей также расширился: наряду с традиционным тяжёлым шёлком и парчой, портные использовали хлопок, шерсть, лён, а также геометрические и цветочные принты — модные ткани 1930–1940-х годов. Воротник в отдельные годы мог доходить до мочек ушей, а рукава — от длинных до запястья до полностью открывающих плечи

В Гонконге, который в те годы был ещё более консервативен, чем Шанхай, fancy-дизайны не находили такого же отклика. Однако ситуация изменилась в конце 1930-х годов, когда в город хлынули портные, бежавшие из оккупированных японцами Шанхая и Гуанчжоу. Именно это миграция позволила Гонконгу заложить основу для собственной традиции пошива ципао.

1940-е годы: война, прагматизм и новые формы

Война с Японией (1937–1945) и последовавшие за ней потрясения радикально изменили облик ципао. Как пишут исследователи, к 1940 году длина ципао внезапно сократилась на целых 6 дюймов (около 15 см), чтобы женщинам было удобнее бежать в укрытие во время воздушных тревог. Ципао стало проще, функциональнее, с более узкой линией талии и подолом ниже колена.

Стиль развился в обтекаемый фасон с короткими рукавами или вообще без них. Крой изменился на раздельные переднюю и заднюю части, превратившись в платье-ципао с плечевыми швами и втачными рукавами. Это было уже не просто «улучшенное» традиционное платье, а принципиально новый предмет гардероба, синтезировавший восточную эстетику с западной конструктивной логикой.

4. Художественные и визуальные особенности

Силуэт и крой: от плоскости к объёму

Одна из главных визуальных особенностей ципао — его способность одновременно скрывать и подчёркивать женскую фигуру. Исследователи отмечают, что платье «идеально повторяло линии фигуры, но долгое время открытыми оставались только запястья, стопы и голова. Даже шея закрывалась высоким воротником». Эта двойственность — скромность в сочетании с чувственностью — остаётся визитной карточкой ципао на протяжении всей его истории.

Черный халат Тань Юаня эпохи династии Цин (статья)

С точки зрения конструкции эволюция ципао представляет собой переход от плоскостной к объёмной форме. Как показано в исследовании, опубликованном в «Journal of Zhejiang Sci-Tech University», китайское ципао прошло путь «от平面造型、直线裁剪 до立体造型、曲线裁剪» — от плоского силуэта и линейного кроя до трёхмерного силуэта и криволинейного кроя, где главным стал акцент на красоте женского тела. Этот сдвиг произошёл в 1930-е годы, когда китайские портные начали активно перенимать западные техники.

Ключевым нововведением стала вытачка («дарт») — элемент, который превратил двухмерную плоскую кройку, состоящую из передней и задней частей платья, в трёхмерную пространственную конструкцию. Как пишут эксперты, «западная технология пошива под названием „дарт“… позволила одежде, облегая тело, создавать стереоскопический эффект, который не мог дать прежний метод кроя». При этом китайские портные с осторожностью применяли западные методы, сочетая их с традиционными техниками утюжки и затяжки.

Однако, несмотря на заимствования, ципао сохранило свою уникальность. В отличие от западного платья, оно традиционно кроится из единого куска ткани и не имеет горизонтального членения в пояснице, что создаёт ощущение гармоничного целого.

Воротник-стойка: строгость и элегантность

Высокий стоячий воротник —, пожалуй, самый узнаваемый элемент ципао. Исторически он служил для сохранения тепла — наследие кочевого прошлого маньчжуров. Однако в современном ципао его функция изменилась: «Тесно облегающий воротник-стойка закрывал женскую шейку и показывал лишь её очертания. Высокий воротник ограничивал свободу движения шеи, делал её вертикальной, подчеркнуто строгой, что придавало женщине стройность и достоинство».

Воротник мог варьироваться по высоте — от очень высокого, доходящего до мочек ушей в моде 1930-х годов, до более низкого и свободного в последующие десятилетия. Как отмечается в описании выставки шанхайского музея, уже в 1920-х годах ципао имело «высокий воротник, запах на правую сторону и прямые рукава длиной три четверти».

Пуговицы-узелки: функциональный декор

Исходный размер 1400x933

Ещё одна визуальная особенность, без которой ципао немыслимо, — это тканевые пуговицы-узелки, известные как «хуакоу» (цветочные застёжки) или «панькоу». Их история уходит корнями в эпоху династий Юань и Мин, когда из матерчатых лент начали плести разнообразные узлы для крепления одежды.

Пуговицы-узелки — это не просто застёжка, но и важный декоративный элемент. Они являются одной из разновидностей китайского узелкового плетения «чжунгоцзе» и олицетворяют «развитие познаний китайцев в конструировании одежды». Формы пуговиц могли быть самыми разными — от простых шариков до сложных узоров в виде бабочек, цветов или фантастических животных. В современных платьях эта деталь часто сохраняется как декоративная имитация, даже если реальная застёжка сделана на молнию.

По мнению исследователей, за столетие развития у ципао сформировались четыре главные визуальные черты: «воротник-стойка, пуговицы-узелки, затянутый пояс и высокая шлица». Не все современные платья обладают всеми четырьмя признаками одновременно, но именно этот набор ассоциируется с «классическим» ципао.

Материалы и цветовая гамма

Традиционно ципао шили из дорогих тканей: плотного шёлка, переливающейся парчи, тяжёлого атласа, бархата. Однако с модернизацией костюма в 1920–1930-е годы ассортимент расширился. Как отмечается в искусствоведческой статье, «для ципао использовались мягкие ткани — атлас, креп-жоржет, газ, бархат на шифоне, нейлоновый шифон, а также хлопчатобумажные ткани и ситец». Самым популярным материалом 1930-х годов стал креп-жоржет с бархатной отделкой — ткань мягкая на ощупь, с характерной фактурой, создаваемой нитями культивированного и дикого шёлкопряда разной толщины. Считалось, что одежда должна быть «воздушной, лёгкой, тонкой и скользящей»

Цветовая гамма ципао чрезвычайно разнообразна, но можно выделить несколько ключевых категорий. Традиционный красный цвет символизирует счастье и удачу и используется в праздничных и свадебных нарядах. Императорский жёлтый был знаком высшей власти и долгое время оставался привилегией двора. В повседневной же моде 1920–1930-х годов были популярны более сдержанные тона — синий («озёрно-голубой креп» с расписанными вручную ирисами, представленный на выставке в Шанхайском музее), чёрный атлас с вышивкой, а также разнообразные пастельные оттенки — розовый, бледно-зелёный.

Шанхайскомый музей — «озёрно-голубой креп» с расписанными вручную ирисами

Вышивка и орнамент

Исходный размер 1200x1500

Винтаж_ Ципао. Ханьфу. Дракон. Восток, Азия. Жаке в интернет-магазине Ярмарка Мастеров по цене 25000 ₽ — UDO6ARU _ Блузки винтажные, Москва -

Вышивка — важнейшая часть художественного языка ципао. Традиционные сюжеты включают драконов (символ императорской власти и мужского начала), фениксов (женское начало, благородство и возрождение), цветы пиона (богатство и процветание), орхидеи (утончённость), а также летучих мышей (символ счастья) и бабочек (радость).

В музеях представлены образцы с различными техниками вышивки — от ручной вышивки шёлком до аппликаций пайетками. Некоторые платья 1920-х годов, предназначенные для западного рынка, сочетали традиционные китайские мотивы с «западными художественными стилями», что делало их настоящими произведениями искусства, «подобными картине».

5. Ципао в кино, фотографии и массовой культуре

Ни один другой предмет традиционной китайской одежды не получил такого широкого кинематографического признания, как ципао. Его путь на экране — это не просто история костюма, а зеркало того, как Запад и Восток воспринимали и переосмысляли женственность, власть и идентичность на протяжении десятилетий

post

«Мир Сюзи Вонг». Переломным моментом для ципао в западном кино стал фильм 1960 года «Мир Сюзи Вонг» с Нэнси Кван в главной роли. Её героиня — гонконгская проститутка с «золотым сердцем» — появляется на экране в яркой коллекции облегающих ципао. Однако эти наряды работали не на раскрытие характера, а на создание экзотического, чувственного образа «другого», доступного для западного мужского взгляда. Высокий разрез, изначально предназначенный для удобства, был гипертрофирован, а само платье прочно ассоциировалось в массовом сознании с «девушками по вызову», получив даже неофициальное название «платье Сюзи Вонг». Этот стереотип — роковая женщина в ципао — десятилетиями тиражировался в Голливуде, от фильмов о Джеймсе Бонде до многочисленных боевиков.

Фото: Мир Сьюзи Вонг (1960) — Постеры

Исходный размер 1024x578

Мир Сьюзи Вонг (фильм, 1960)

post

«Любовное настроение» — Подлинную кинематографическую реабилитацию ципао совершил Вонг Кар-Вай в своём шедевре «Любовное настроение» (2000). Действие фильма разворачивается в Гонконге 1960-х годов, и главная героиня Су Личжэнь (блистательная Мэгги Чун) появляется в 46 различных ципао, хотя в финальную версию вошли не все. Каждое платье — от нежно-цветочного до глубокого красного и мрачного чёрного — становится визуальным языком, передающим подавленные желания, одиночество и эмоциональную сложность героини.

Исходный размер 1440x835

В отличие от голливудских стереотипов, здесь ципао — не орудие соблазнения, а «эмоциональная броня». Высокий жёсткий воротник и облегающий крой символизируют удушающие социальные условности, которые не дают героям быть вместе. Как точно подмечено в одной из рецензий, фильм демонстрирует главную особенность ципао — «скромность и одновременно сексапильность», когда полностью закрытое платье оказывается более чувственным, чем любое откровенное одеяние

Ципао из фильма «Любовное настроение»

Loading...
post

В последние годы азиатские сериалы (дорамы) стали важной площадкой для визуального исследования ципао. Особого внимания заслуживает сериал «Мастер ципао» (2021). Как отмечают зрители, эта драма — настоящая энциклопедия китайской моды первой половины XX века. Сюжет, основанный на историях реальных людей, разворачивается вокруг семьи портного Лу Юань Чжи и показывает, как менялась женская одежда вместе с трансформацией общества — от династии Цин до периода Республики. Сериал детально демонстрирует правила пошива, эволюцию силуэта и то, как личный конфликт длиною в десятилетия повлиял на индустрию моды

Исходный размер 1068x764

Мода, красные дорожки и повседневность

Исходный размер 736x1104

pinterest

Ципао давно перешагнуло границы кино и стало полноценным элементом мировой массовой культуры и фэшн-индустрии.

Сюй Жо Хань (фото из статьи yesasia)

Фотосессии в стиле «ретро» с ципао стали вирусным трендом. Образы, подобные тем, что создала Сюй Жо Хань, не просто привлекают внимание эстетикой, но и пробуждают «коллективную память об аристократическом духе» ушедшей эпохи, формируя новый интерес к традиционной культуре среди молодёжи

Ян Гэ

Ян Ге (Yang Ge) вышла в этом платье-ципао на красную дорожку Каннского кинофестиваля

6. Современные интерпретации

Если ещё пару десятилетий назад ципао воспринималось преимущественно как «праздничный» или «музейный» наряд, то сегодня оно переживает подлинный ренессанс. В 2026 году этот узнаваемый силуэт вновь оказался на пике популярности, превратившись из культурного кода в актуальный модный тренд, который диктуют как китайские, так и западные дизайнеры.

Ключевое изменение последних лет — ципао перестало быть исключительно платьем. Современные интерпретации включают жакеты, блузы, топы, жилеты и даже корсеты, что позволяет легко вписывать элементы традиционного костюма в повседневный гардероб. Как точно подмечено в одном из обзоров, сейчас ципао — это уже не только про традицию, но и про индивидуальность, свободу выбора и игру с формой

соцсети

Китайский бренд Subai под руководством дизайнера Ма Гуай представил коллекцию, в которой традиционные силуэты ципао и ханьфу обрели современное звучание. Вместо классической тяжёлой вышивки или драгоценных инкрустаций дизайнер сделала ставку на аксессуары: массивные яркие бусы, пояса с контрастными орнаментами, разноцветные летящие ленты и длинные кисточки. Эти акценты создавали динамику и свежесть образов, а сама коллекция стала примером того, как национальные коды могут быть переосмыслены через минимализм форм и выразительность деталей.

0

фотограф Стражин Игорь Московская неделя моды

Richard Quinn RTW Spring 2020 также использовал платье ципао в своей коллекции. Дизайнер переосмыслил традиционное китайское платье, расшив его кристаллами и комбинируя с латексными боди и рыбьими шлейфами, что превратило восточный крой в часть эклектичной фетиш-эстетики Quinn, где ципао соседствует с пышными юбками, фатой и викторианскими свадебными образами в финальном живом полотне.

WWD

Shiatzy Chen RTW Fall 2023

Коллекция Shiatzy Chen осень-зима 2023, получившая название «Melted Hearts», построена вокруг метафоры традиционного китайского любовного амулета-кошелька хэбао, который девушки в древности вышивали для возлюбленных. Именно поэтому в коллекции так заметен и логичен ципао. Однако это не историческая реконструкция, а намеренное переосмысление его кода. Дизайнеры бренда, основанного на Тайване в 1978 году, используют асимметричную застёжку-«селезёнку» (цзецзинь) и высокий стоячий воротник как основу, но смешивают их с западными объёмами. В коллекции можно увидеть укороченные платья-ципао из твида или французского кружева, а также жакеты с тем же кроем, но дополненные пышными рукавами-буф. Помимо отсылок к ципао времен династии Цин, здесь присутствуют широкие рукава эпохи Тан («крылья бабочки») и юбки-«лошадиное копыто». Главный художественный приём — контраст: восточный крой сочетается с западными материалами, а классическая чёрная гамма разбивается акцентами глубокого фиолетового, золотого и серебряного. В отделке используется сучжоуская вышивка шёлком с мотивами фениксов и пионов. Самый яркий аксессуар сезона — сумки в форме кошелька-хэбао с ручками из нефритовых браслетов.

WWD

7. Заключение

Ципао прошло долгий путь — от маньчжурского кочевого халата до главного символа китайской женственности в мировой моде и кино. За три столетия оно кардинально изменило силуэт, крой и социальный смысл, но сохранило узнаваемое ядро: высокий воротник-стойку, асимметричную застёжку и тканевые пуговицы-узелки.

Ключевой вывод исследования — ципао оказалось удивительно пластичным. Оно безболезненно впитало западные технологии (вытачки, плечевые швы) и превратилось из балахонистого платья знати в облегающий символ «новой китайской женщины» 1930-х. Затем пережило политические потрясения, ушло в тень и вернулось уже как ностальгический образ старого Шанхая — во многом благодаря кино: от стереотипного «Мира Сюзи Вонг» до изысканного «Любовного настроения» и десятков дорам, где ципао стало визуальной энциклопедией эпохи Республики.

Сегодня ципао переживает новый ренессанс. Оно больше не обязано быть длинным, шёлковым или исключительно праздничным. Современные интерпретации — это жакеты, блузы, корсеты, мини-платья из хлопка и кружева

Исходный размер 736x991

pinterest

8. Список источников

Библиография
1.2.3.4.5.

5Селиверстова Ю. А. Трансформация облика шанхайской женщины в 20-е и 30-е гг. ХХ в. // Вестник РУДН, серия «Всеобщая история». — 2012. — № 2. — С. 71–84.

6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.
Источники изображений
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.
«Ципао: от традиции к символу элегантности»
Проект создан 27.05.2026
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта и большего удобства его использования. Более подробную информац...
Показать больше