Концепция
В комиксе действие часто передаётся сменой поз, репликами и движением между кадрами. В лирической сёдзё-манге важная сцена может строиться на остановке. Персонаж молчит, фон исчезает, крупный план задерживает внимание на лице или взгляде. Смысл сцены держится не на событии, а на том, как страница показывает состояние персонажа.
Такой приём особенно важен для лирической линии сёдзё-манги. Она выросла внутри японских журналов для девочек и подростков, но довольно быстро ушла дальше школьных романтических сюжетов. В 1970-е годы авторки «группы 24-го года», среди них Мото Хагио, Кэйко Такэмия, Риёко Икэда, Юмико Осима, заметно расширили сёдзё-мангу. Их страницы стали свободнее: кадры могли распадаться, фон заменялся декоративными деталями, а внутренний монолог занимал место обычного действия. Для истории комикса это важный поворот, потому что страница начала читать эмоцию не только словами и мимикой, но и самим расположением изображения.
Визуальный материал будет отбираться по тому, насколько страница работает с этой паузой.
Сюда подойдут развороты, где заметны пустые участки листа, крупные планы, тонкие линии, цветочные мотивы, размытые края кадра, молчание между репликами. Сюжетная известность манги здесь вторична. Важнее, чтобы изображение давало конкретный материал для разбора. Поэтому в исследование могут войти работы разных десятилетий, от Мото Хагио и Риёко Икэды до Ай Ядзавы и Ио Сакисаки. Такой выбор нужен не ради обзора всех авторов, а ради сравнения похожих приёмов в разное время.
Рубрикация будет идти от общей базы к разбору страниц. После концепции идёт блок о сёдзё-манге и лирической традиции: там коротко разбирается журнальная культура для девочек, значение 1970-х годов и авторки «группы 24-го года», потому что без этого сложно объяснить, откуда взялась такая работа с паузой и внутренним состоянием персонажа. Следующий раздел станет основным визуальным блоком. В нём будут собраны приёмы и примеры. Заключение вернётся к ключевому вопросу и гипотезе: как лирическая сёдзё-манга передаёт переживание персонажа при минимуме внешнего действия.
Рубрикатор:
- Концепция
- Сёдзё-манга и лирическая традиция
- Пауза на странице: визуальные приёмы и примеры
- Заключение
Текстовые источники нужны для исторической и теоретической базы. В работе используются справочные материалы о сёдзё-манге, «Союзе 24 года» и отдельных авторах, чтобы точно обозначить период, жанровую среду и круг художниц, связанных с развитием сёдзё-страницы. Книги и академические сборники помогают рассмотреть сёдзё-мангу шире: как часть японской журнальной культуры, девичьей визуальной традиции и истории комикса.
Отдельно важны тексты о языке комикса, потому что в исследовании разбираются не только сюжеты, но и сама страница. Источники дают опору для терминов и исторических фактов, а основной анализ строится на выбранных изображениях.
Главная часть исследования останется визуальной: каждый пример должен разбираться по тому, что видно на странице, без пересказа сюжета ради объёма.
Ключевой вопрос исследования: как лирическая сёдзё-манга передаёт внутреннее состояние персонажа с помощью пустого поля страницы, крупного плана и минимального действия?
Гипотеза исследования: в лирической сёдзё-манге переживание персонажа часто раскрывается в остановке сцены. Когда фон исчезает, кадр становится свободнее, а внимание переходит к лицу, взгляду или маленькой детали, чтение замедляется. Событие уходит назад. На первом плане остаётся состояние персонажа, собранное из молчания, свободного места на листе и едва заметного изменения в позе или взгляде.
Сёдзё-манга и лирическая традиция
Сёдзё-манга выросла рядом с журналами для девочек и подростков. Такой формат задавал особый тип чтения: история выходила частями, герои возвращались из выпуска в выпуск, а сцена держалась на настроении персонажа после разговора, письма, признания или внутреннего решения.
Для сёдзё-страницы характерна повышенная работа с внутренней речью, паузой, декоративной деталью и свободным расположением кадров. Эти черты связаны не только с мангой, но и с более ранней японской культурой девичьих журналов и сёдзё-прозы, где большое место занимали эмоциональная речь, письмо, многоточия и лирические иллюстрации.


Карухо Сиина, «Достучаться до тебя», 2005-2017.
В ранней манге для девочек середины 20 века ещё часто встречались прямые романтические, семейные или школьные сюжеты. Страница обычно читалась достаточно просто: персонаж говорит, другой отвечает, действие двигается дальше. Но к 1970-м годам сёдзё-манга стала заметно сложнее. В жанр пришли авторки, которых позже стали называть «группой 24-го года». Это не была официальная школа с манифестом. Скорее, речь идёт о поколении художниц, родившихся примерно около 24-го года периода Сёва и начавших менять мангу для девочек изнутри. Среди них чаще всего называют Кэйко Такэмию, Юмико Осиму и несколько других авторок.
Их работы отличались от более ранней сёдзё-манги тем, что на первый план выходили память, тревога взросления, одиночество, дружба, чувство вины, семейные тайны и внутренние переживания. При этом дело не сводилось к новым темам, менялась и сама страница. Кадры могли распадаться на фрагменты, лицо выносилось за границу панели, фон исчезал или заменялся цветами, линиями, светлыми пятнами. Внутренний монолог шёл рядом с изображением.


Ио Сакисаки, «Неудержимая юность», 2011-2015.
Лирическая традиция в сёдзё-манге связана с вниманием к моменту, который внешне может выглядеть почти неподвижным. Персонаж стоит у окна, смотрит на собеседника после реплики, идёт один по улице, держит письмо или просто молчит. В обычном пересказе такая сцена занимает одну строку, но на странице манги она может растянуться на несколько кадров. Читатель начинает считывать не просто само событие, а состояние героя.
Белое поле в сёдзё-манге часто работает как часть сцены. Оно не обязательно обозначает реальное пространство. Иногда фон исчезает, потому что внешняя обстановка уже не нужна. Остаётся лицо, взгляд или какая-то маленькая деталь. В сёдзё-манге они нередко заменяют прямое объяснение чувства. В исследованиях визуального языка манги такие приёмы описываются как часть узнаваемого сёдзё-набора: внутренний монолог, панели без жёсткой рамки, цветочные символы и разреженное поле страницы.


Ио Сакисаки, «Неудержимая юность», 2011-2015.
Работы Юмико Осима часто ближе к бытовому переживанию и подростковой неуверенности. В «Звезде хлопковой страны» героиня показана через позу и полупустой фон. В этой манге переживание не всегда проговаривается напрямую, оно может читаться по тому, какое место персонаж занимает на странице.


Юмико Осима, «Звезда хлопковой страны», 1978-1987.
В 1990-е годы лирическая сёдзё-манера продолжила жить в более массовых и жанрово разных историях. В «Сакуре, собирательнице карт» группы Кламп рядом с приключением и магическими предметами часто появляются спокойные эмоциональные сцены.
Там хорошо видны светлые фоны, крупные глаза, мягкие линии и паузы перед важной фразой. В этой манге страница выглядит более чистой и современной, но внимание к лицу, взгляду и свободному месту сохраняется.


Кламп, «Сакура, собирательница карт», 1996-2000.
В «Мармеладном мальчике» Ватару Ёсидзуми пауза чаще возникает в школьно-бытовой среде. Персонажи разговаривают, смущаются, не сразу отвечают, остаются одни после неприятной или важной реплики. Эта манга полезна как пример более простой романтической сёдзё-страницы 1990-х, без тяжёлой драматичности и сложной исторической темы.


Ватару Ёсидзуми, «Мармеладный мальчик», 1992-1995.
У Карухо Сиины в «Достучаться до тебя» чувство часто строится на неловком ожидании.
У Ио Сакисаки в «Неудержимой юности» много сцен, где герой почти ничего не делает, но крупный план и пустой фон задерживают внимание на внутреннем состоянии.


Карухо Сиина, «Достучаться до тебя», 2005-2017.
К более поздним примерам можно добавить «Фруктовую корзину» Нацуки Такая. В ней много сцен, где разговор о семье, одиночестве или страхе не уходит в резкое действие. Страница часто задерживается на лице, светлом фоне, опущенном взгляде, короткой фразе. Переживание персонажа считывается по тому, как он молчит после разговора или как маленькая фигура остаётся в кадре отдельно от остальных.
Нацуки Такая, «Фруктовая корзина», 1998-2006.
«Мёд и клевер» Тики Умино тоже подходит для позднего сравнения. Там действие связано уже не со школьной средой, а со студентами художественного колледжа, взрослением и выбором дальнейшего пути. Пауза часто появляется в сценах после разговора, прогулки или внутреннего решения. Визуально это можно разбирать через городское пространство, пустые участки фона, маленькую фигуру на странице, крупный план лица. Такой пример хорошо показывает то, что лирическая сёдзё-манга оказывается связана не только с подростковой романтикой, но и с более взрослой историей о поиске себя.


Тика Умино, «Мёд и клевер», 2000-2006.
Лирическая традиция сёдзё-манги не равна «милому» стилю. В ней есть конкретные визуальные решения: свободная сетка, исчезающий фон, крупное лицо, внутренний монолог, цветы и светлые поля страницы. Эти элементы работают вместе, но каждый можно спокойно разобрать отдельно. Автор убирает лишнее действие и оставляет читателя рядом с персонажем на несколько кадров дольше, чем обычно привыкли читатели.
Для истории комикса сёдзё-манга ценна именно этим способом обращения со страницей. Она показывает, что комикс может передавать время не только движением от одного события к другому. Время может растягиваться совершенно иначе. Страница будто просит рассмотреть её медленнее: сначала лицо, потом пустое место рядом, потом короткую реплику или её отсутствие. На этой основе дальше можно разбирать конкретные страницы и смотреть, как пауза собирается из композиции, масштаба и деталей.
Пауза на странице: визуальные приёмы и примеры
В сёдзё-манге важная сцена может остановиться на реакции персонажа. Вместо нового действия на странице появляется крупный план, пустой фон или небольшая деталь. Такой приём замедляет чтение и переносит внимание на состояние героя.
Для лирической сёдзё-манги эта задержка особенно важна. Внутреннее состояние героя не всегда удобно передавать прямой фразой. Если персонаж скажет: «мне грустно», сцена может стать слишком простой. Манга передаёт это состояние иначе: герой стоит отдельно, смотрит мимо собеседника, его лицо занимает большой кадр, а вокруг почти нет предметов. Читатель видит не объяснение чувства, а то, как это чувство показано на странице. Пауза в сёдзё-манге складывается из конкретных деталей: взгляда, расстояния между фигурами, короткой реплики, положения рук.
Пустой фон часто появляется там, где место действия уже не главное. В сцене разговора могут быть класс, коридор, комната, улица. Но в момент сильной реакции эти детали уходят. На странице остаётся лицо или фигура, а вокруг появляется белое поле. Такое поле не обозначает комнату или улицу. Оно отделяет персонажа от обычной среды. В такой сцене уже не так важно, где именно стоит герой. Важнее, что он на секунду выпал из разговора и остался один со своей реакцией.


Ая Накахара, «Любовный комплекс», 2001–2006.
В «Любовном комплексе» Аи Накахары пауза часто возникает внутри комедийной школьной сцены. Манга строится на быстрых репликах, мимике и неловких столкновениях персонажей, но важные моменты всё равно замедляются. После шутки или резкого разговора может появиться крупный план лица, пустой фон, короткая фраза без ответа. Пауза здесь работает внутри лёгкой романтической истории. Читатель сначала видит комедийный темп, а потом страница резко задерживается на смущении или обиде.
В таких сценах удобно разбирать, как меняется ритм страницы. Если до этого кадры шли быстро, с активной мимикой и диалогом, то в паузе остаётся меньше деталей. Лицо становится крупнее, фон проще, реплика короче. Даже небольшая смена выражения лица начинает читаться заметнее. В «Любовном комплексе» это особенно важно, потому что герои часто прячут неловкость за шутками. Страница даёт увидеть момент, когда шутка уже закончилась, но само чувство осталось.


Ая Накахара, «Любовный комплекс», 2001–2006.
Крупный план в сёдзё-манге нужен не только для усиления эмоции. Он меняет чтение сцены. Когда лицо занимает большую часть кадра, читатель перестаёт следить за остальным движением в пространстве. Даже маленькое изменение становится заметным. Если до этого страница шла как диалог, крупный план может остановить сцену.
В «Скажи: Я люблю тебя» Канаэ Хадзуки крупные планы часто связаны с неловкостью и трудностью прямого разговора. Персонажи могут стоять рядом, но между ними остаётся пространство и та самая пауза. Один смотрит в сторону, другой ждёт ответа. Фон часто упрощается, а лицо занимает центр кадра. Персонаж не отвечает сразу, и страница оставляет время на реакцию. Это не выглядит как пустое место ради красоты. Оно нужно, чтобы читатель задержался на выражении лица и понял, почему ответ не появляется сразу.
В этой манге хорошо виден ещё один приём: короткая реплика рядом с крупным лицом. Фраза может быть простой, но кадр делает её гораздо важнее. Если лицо показано близко, а вокруг нет лишних предметов, читатель начинает смотреть не только на слова, но и на пространство вокруг них. Персонаж говорит мало, зато страница надолго удерживает его состояние.


Канаэ Хадзуки, «Скажи: Я люблю тебя», 2008–2017.
Декоративный фон в сёдзё-манге нельзя автоматически считать украшением. Иногда он заменяет реальное место действия. Персонаж стоит не на фоне комнаты, а среди цветов, света, линий, узоров. Такой фон не сообщает, где именно находится герой, а он передаёт эмоциональный оттенок сцены: смущение, радость, тревогу, воспоминание, растерянность. Светлые пятна могут сделать кадр мягче. Резкая штриховка рядом с лицом, наоборот, делает сцену напряженнее.


Сората Акидзуки, «Красноволосая принцесса Белоснежка», 2006–2021.
В «Красноволосой принцессе Белоснежке» Сораты Акидзуки декоративность часто связана с мягким романтическим и сказочным тоном. Манга работает с фантазийным миром, но в лирических сценах внимание переносится не на костюм или замок, а на лицо, жест, расстояние между героями. Фон может стать светлее, линии вокруг персонажа мягче, а кадр свободнее. В этой манге видно, как сёдзё-пауза может жить внутри приключенческой или сказочной истории.
В таких сценах важен не сам жанр, а то, как страница выбирает момент для остановки. Персонаж может уже принять решение, услышать важные слова или просто остаться наедине со своими мыслями. Вместо быстрого перехода к следующему событию манга задерживается на лице. Иногда рядом появляется цветочный или светлый фон. Он не перегружает сцену, а убирает лишние детали и оставляет внимание на состоянии персонажа.


Сората Акидзуки, «Красноволосая принцесса Белоснежка», 2006–2021.
Свободная сетка кадров тоже помогает сёдзё-манге работать с паузой. В более прямой странице глаз идёт по понятной цепочке: один кадр, потом следующий, потом ещё один. В сёдзё-манге рамки могут быть разными по размеру. Лицо выходит за границу панели, фон соединяет несколько фрагментов, текст стоит рядом с изображением, а не только в речевом пузыре.
В «Последней игре» Синобу Амано пауза часто строится на соперничестве и недосказанности. Персонажи могут говорить резко или вести себя уверенно, но страница быстро показывает, что за этим стоит смущение, раздражение или страх выглядеть слабым.
В этой манге хорошо заметны маленькие изменения лица. Герой может пытаться держаться спокойно, но крупный план сразу выдаёт его реакцию. Фон в таких сценах часто упрощается, чтобы не спорить с лицом. Страница даёт время читателю заметить то, что персонаж не произносит вслух.


Синобу Амано, «Последняя игра», 2011–2016.
В «Монстре за соседней партой» Робико пауза часто появляется после резкой или странной реплики. Персонажи могут вести себя импульсивно, но в манге всё равно остается место для их реакции.


Робико, «Монстр за соседней партой», 2008–2013.
В сёдзё-манге пауза может держаться не на лице, а на каком-то предмете. Предмет не обязан иметь сложный символический смысл, иногда он просто помогает не показывать лицо сразу же. Герой молчит, а вместо выражения лица автор показывает вещь рядом с ним. Сцена становится сдержаннее и читатель понимает, что важна не сама вещь, а пауза вокруг неё.
В «Хиёкои» Моэ Юкимару такие детали хорошо подходят к школьной интонации. История строится вокруг застенчивости и робких попыток говорить с другими. На странице часто можно найти паузы перед фразой, пустой фон, маленькую фигуру, крупное лицо.
В «Хиёкои» нет тяжёлой драмы, вместо этого там есть школьное пространство и смущение. Такая манга хорошо показывает, что эмоциональный минимализм может работать даже в очень нежной истории. Достаточно правильно убрать лишний фон и задержать взгляд на лице.


Моэ Юкимару, «Хиёкои», 2009–2014.
Внутренний монолог в сёдзё-манге часто расположен так, что он не просто объясняет картинку. Он может идти поверх пустого фона, рядом с лицом, между кадрами. Иногда мысль выглядит обрывочной. Персонаж пытается назвать чувство несколькими короткими фразами. Сёдзё-манга передаёт внутреннее состояние не только изображением и не только текстом.
В «Дневнике дружбы Нацумэ» Юки Мидорикавы пауза часто связана с одиночеством, памятью и осторожным общением. На странице много плавных переходов, пустого фона, маленьких фигур, взглядов в сторону. Там важно смотреть на свободное место вокруг фигуры, на темп смены кадров, на короткие внутренние фразы.
Этот пример особенно удобен для визуального исследования, потому что пауза здесь почти всегда связана с тишиной и вниманием к мелочам. Лицо не обязательно занимает весь кадр, иногда важнее общий план. Такая страница работает иначе, чем крупный драматический портрет. Она передаёт состояние проще: герой не произносит длинную речь, но его одиночество читается по масштабу фигуры и свободному месту вокруг.


Юки Мидорикава, «Дневник дружбы Нацумэ», 2005–н. в.
Лирическая сёдзё-манга часто переносит внимание с события на момент реакции. Это делается сочетанием решений: пустой фон убирает бытовые детали, крупный план приближает лицо, свободная сетка замедляет чтение, декоративные мотивы заменяют реальный фон, похожие кадры растягивают молчание, предметы помогают показать состояние без прямой мимики. Переживание героя не проговаривается одним или несколькими предложениями, а оно читается по странице постепенно.
Сёдзё-манга передаёт внутреннее состояние персонажа не только словами и мимикой. Она задерживает чтение на пустом фоне, крупном лице, маленьком жесте, короткой реплике, предмете или расстоянии между фигурами. Из-за этого чувство не выглядит как прямое объяснение ощущений, а оно появляется во время чтения страницы, когда читатель сам соединяет взгляд и молчание героя.
Заключение
Лирическая сёдзё-манга показывает, что комикс может работать с эмоцией без какого-либо длинного объяснения. В выбранных примерах важный момент часто строится вокруг реакции персонажа. На первый взгляд такая сцена может казаться простой, но страница содержит в себе гораздо больше информации, чем изначально кажется. Маленькие детали помогают прочитать состояние героя без прямой фразы о его чувствах.
История сёдзё-манги важна для этой темы, потому что в ней рано появилась особая работа со страницей. Журнальная культура для девочек и подростков дала место историям, где важны ожидание, неловкость, внутренняя речь и переживание после разговора. В 1970-е годы авторки, связанные с «группой 24-го года», усложнили мангу для девочек: фон начал исчезать, а внутренний монолог занимал заметное место рядом с изображением. Поздние работы сохранили эти приёмы, но перенесли их в школьные, городские, бытовые и фантазийные истории.
Разбор страниц показал, что пауза в сёдзё-манге складывается из конкретных визуальных решений. Пустой фон убирает лишние предметы и оставляет персонажа один на один с его реакцией. Крупный план заставляет смотреть на лицо, взгляд, рот, наклон головы. Свободная сетка кадров замедляет чтение: глаз не просто бежит от одного действия к другому, а задерживается на фрагментах страницы. Декоративные мотивы, светлые поля, повтор похожих кадров и маленькие предметы помогают показать чувство, которое персонаж ещё не может назвать словами.
Ключевой вопрос исследования был связан с тем, как лирическая сёдзё-манга передаёт внутреннее состояние персонажа при помощи паузы, пустого поля страницы, крупного плана и минимального действия.
Ответ получается таким: сёдзё-манга не всегда объясняет чувство напрямую, но она даёт читателю рассмотреть момент до ответа или после него. Чувство читается по тому, где стоит персонаж, сколько свободного места осталось вокруг него, насколько близко показано его лицо, есть ли рядом предмет и как долго длится молчание между кадрами.
Гипотеза подтвердилась. В лирической сёдзё-манге переживание часто раскрывается в остановке сцены. Страница не торопит читателя, а оставляет его рядом с персонажем на несколько кадров дольше. За счёт этого сёдзё-манга показывает комикс как искусство не только движения, но и паузы. Именно эта пауза помогает передать эмоцию точнее, чем прямое объяснение чувств и переживаний.
«Сёдзё (аниме)» // Википедия. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Сёдзё_(аниме) (дата обращения: 18.05.2026).
«Союз 24 года» // Википедия. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Союз_24_года (дата обращения: 18.05.2026).
«Хагио, Мото» // Википедия. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Хагио, _Мото (дата обращения: 18.05.2026).
«Икэда, Риёко» // Википедия. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Икэда, _Риёко (дата обращения: 18.05.2026).
«Осима, Юмико» // Википедия. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Осима, _Юмико (дата обращения: 18.05.2026).
«Такэмия, Кэйко» // Википедия. URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Такэмия, _Кэйко (дата обращения: 18.05.2026).
Шамун, Дебора. Passionate Friendship: The Aesthetics of Girls’ Culture in Japan. Honolulu, University of Hawaiʻi Press, 2012.
Скодт, Фредерик Л. Manga! Manga! The World of Japanese Comics. New York, Kodansha International, 1983.
Берндт, Жаклин, Нагайкэ, Кадзуми и Оги, Фусами. Shōjo Across Media: Exploring «Girl» Practices in Contemporary Japan. Cham, Palgrave Macmillan, 2019.
Оги, Фусами, Сато, Ребекка и Нагайкэ, Кадзуми. Women’s Manga in Asia and Beyond: Uniting Different Cultures and Identities. Cham, Palgrave Macmillan, 2019.
Макклауд, Скотт. Понимание комикса. New York, HarperCollins, 1993.
Юки Мидорикава. «Дневник дружбы Нацумэ». // ReadManga. URL: https://3.readmanga.ru/tetrad_drujby_nacume__A533b (дата обращения: 18.05.2026).
Моэ Юкимару. «Хиёкои». // Usagi. URL: https://web.usagi.one/a_shy_girl_in_love (дата обращения: 18.05.2026).
Робико. «Монстр за соседней партой». // MangaLib. URL: https://mangalib.org/ru/manga/2033--tonari-no-kaibutsukun?section=chapters (дата обращения: 18.05.2026).
Синобу Амано. «Последняя игра». // Usagi. URL: https://web.usagi.one/last_game (дата обращения: 18.05.2026).
Сората Акидзуки. «Красноволосая принцесса Белоснежка». // MangaLib. URL: https://mangalib.org/ru/manga/4471--akagami-no-shirayukihime?section=chapters (дата обращения: 18.05.2026).
Канаэ Хадзуки. «Скажи: Я люблю тебя». // MangaLib. URL: https://mangalib.org/ru/manga/258--sukitte_ii_na_yo?section=chapters (дата обращения: 18.05.2026).
Ая Накахара. «Любовный комплекс». // Usagi. URL: https://web.usagi.one/lovely_complex (дата обращения: 18.05.2026).
Тика Умино. «Мёд и клевер». // Com-X. URL: https://com-x.life/24014-med-i-klever.html (дата обращения: 18.05.2026).
Нацуки Такая. «Фруктовая корзина». // Usagi. URL: https://web.usagi.one/fruits_basket (дата обращения: 18.05.2026).
Карухо Сиина. «Достучаться до тебя». // Usagi. URL: https://web.usagi.one/kimi_ni_todoke (дата обращения: 18.05.2026).
Ватару Ёсидзуми. «Мармеладный мальчик». // Usagi. URL: https://web.usagi.one/marmalade_boy (дата обращения: 18.05.2026).
Кламп. «Сакура, собирательница карт». // Com-X. URL: https://com-x.life/13802-cardcaptor-sakura-clear-card-arc-sakura-povelitelnica-kart-chistye-karty.html (дата обращения: 18.05.2026).
Юмико Осима. «Звезда хлопковой страны». // Usagi. URL: https://web.usagi.one/the_star_of_cottonland (дата обращения: 18.05.2026).
Ио Сакисаки. «Неудержимая юность». // Usagi. URL: https://web.usagi.one/blue_spring_ride (дата обращения: 18.05.2026).




