Исходный размер 1808x2624

Перформативная природа повествования в манге Сэйити Хаяси

Данный проект является учебной работой студента Школы дизайна или исследовательской работой преподавателя Школы дизайна. Данный проект не является коммерческим и служит образовательным целям
Проект принимает участие в конкурсе
Исходный размер 3178x717

«Колыбельная Ямамбы», 1968 г.

Рубрикатор

• Концепция • Колыбельная Ямамбы • Красная стрекоза • Красный-прекрасный рок • Красная Элегия • Золотая пыльца • Обитая в цветах • Заключение • Источники

Концепция

Когда смотришь на страницы работ Сэйти Хаяси, что-то происходит раньше, чем успеваешь что-либо прочитать. Фигура, склонённая под определённым углом. Брызги туши. Герой в стиле диснеевских мультфильмов без головы. Красный — единственный цвет на всём развороте. Эти образы не объясняют сами себя и не ведут за собой по сюжету — они просто случаются. Именно это свойство и является отправной точкой данного исследования.

0

«Красная Элегия», 1970 — 1971 г.

post

Хаяси работал в журнале Garo с 1967  года, пройдя путь от критических аллегорий о послевоенной Японии к зрелому лирическому языку «Красной элегии». Как отмечает исследователь Райан Холмберг в статье «When Manga Was Pop» (Art in  America, 2016), Хаяси был одним из главных пионеров „поп-манги“ — художников, которые сознательно вводили в страницу образы из кино, музыки, рекламы и изобразительного искусства, превращая её в сложное интермедиальное высказывание. При этом, в отличие от большинства коллег по Garo, Хаяси двигался не в сторону политической остроты или нарративного эксперимента, а в сторону чего-то труднее поддающегося описанию — эмоциональной непосредственности, почти физической. Именно это „почти физическое“ воздействие страницы и становится предметом исследования. Для его описания используется понятие перформативности — но не в театральном смысле, а в более точном: высказывание перформативно тогда, когда оно не описывает действие, а само является действием. Страница у Хаяси не рассказывает о тоске или близости — она их производит. Она работает не как иллюстрация к тексту, а как самостоятельное событие, разворачивающееся в момент контакта с читателем. Выбор темы продиктован несколькими взаимосвязанными соображениями.

Обоснование выбора темы

Первое — недостаточная изученность автора. Несмотря на то что «Красная элегия» вызвала широкий культурный резонанс — по мотивам произведения был записан хит 1972 года и снят фильм 1974-го, но академических работ, посвящённых визуальному языку Хаяси, крайне мало. В русскоязычном пространстве его творчество упоминается лишь в обзорных статьях. Это создаёт пространство для оригинального исследовательского вклада. Второе
 — актуальность методологического угла. Понятие перформативности активно разрабатывается в теории современного искусства, театральных исследованиях и лингвистике, однако к визуальному повествованию в манге оно применялось редко. Хаяси идеально подходит для этого исследования, потому что каждая его работа — это дерзкое заявление: манга может и должна считаться высоким искусством. Основным предметом анализа являются работы мангаки. Среди анализируемых текстовых источников можно выделить специализированные тексты о Хаяси. Два ключевых источника принадлежат перу Райана Холмберга: «A  Drawing Romance» (Art on  Paper, 2008) и „When Manga Was Pop» (Art in  America, 2016). Контекстуальные источники представлены материалами о журнале Garo и движении гэкига. Статья Леонова В. Ю. „Журнал Garo  — новое течение в манге XX  века“ даёт системное представление о редакционной политике журнала и месте Хаяси среди его художников. Также в работе используются дополнительные источники, посвящённые перформативности и японской визуальной традиции.

Гипотеза исследования

Ключевой вопрос исследования. Каким образом визуальный язык Сэйити Хаяси превращает страницу манги из носителя нарратива в самостоятельное перформативное событие — и какими конкретными графическими инструментами этот эффект достигается? Гипотеза исследования. Манга Сэйити Хаяси функционирует как перформативное высказывание — то есть не описывает эмоциональные состояния персонажей, а производит аналогичные состояния у читателя. Этот эффект достигается благодаря системному взаимодействию нескольких визуальных стратегий, каждая из которых значима сама по себе, но в совокупности образуют единый язык.

Колыбельная Ямамбы

«Колыбельная Ямамбы» — одна из ранних работ Хаяши, опубликованных в Garo. Принципиально, что при этом работа чёрно-белая — с единственным цветовым акцентом: красным. Отсутствие полной цветовой палитры здесь компенсируется предельной насыщенностью линии и фактуры.

Исходный размер 1410x1006

Титульный разворот манги — один из наиболее концентрированных примеров перформативной интермедиальности во всём творчестве Хаяси. На одной странице одновременно существуют: крупный план женского лица в стиле традиционной японской гравюры (белые, почти бестелесные черты, тяжёлые ресницы, фигура в западном стиле — объёмная, иероглифический блок названия в вертикальном расположении, малая фигура девочки в медальоне в правом верхнем углу, и наконец — рука, держащая вертикальный свиток с латинскими буквами «Yamanba Lullaby».

0

«Колыбельная Ямамбы», 1968 г.

Исходный размер 2624x968

«Колыбельная Ямамбы», 1968 г.

Исходный размер 2624x1472

«Колыбельная Ямамбы», 1968 г.

Исходный размер 2624x1936

«Колыбельная Ямамбы», 1968 г.

post

В «Колыбельной Ямамбы» сетка
либо отсутствует вовсе, либо нарушается физически — панели перекрываются, врезаются друг в друга, меняют масштаб внутри одной страницы.

Горизонтальные линии фона здесь выполняют ту же функцию, что и у мастеров японской гравюры: они не изображают небо или воду конкретно, они задают состояние — бесконечность, неподвижность, торжественность. Одинокая фигура на этом фоне не просто изображена — она помещена в особый режим существования.

Исходный размер 1536x1080

«Колыбельная Ямамбы», 1968 г.

post

Красный появляется внезапно — после длинной серии чёрно-белых страниц. Это не постепенный переход и не фоновое решение: красный врывается как визуальный удар. Хаяси использует красный для создания перформативной паузы внутри динамики. Цвет производит аффект — опасности, интенсивности, необратимости.

Красный становится пространством финального столкновения — и одновременно пространством завершения.

0

«Колыбельная Ямамбы», 1968 г.

Красная стрекоза

Исходный размер 0x0

«Красная стрекоза», 1968 г.

«Красная стрекоза» — другая ранняя работа автора. Сюжет манги разворачивается вокруг маленького мальчика и его матери — вдовы войны, живущих в бедности и одиночестве. Здесь Хаяси работает с другим культурным кодом — ностальгической песней «Akatonbo» (детство, утрата, память).

Исходный размер 1834x693

«Красная стрекоза», 1968 г.

Исходный размер 1920x1080

«Красная стрекоза», 1968 г.

post

Монтаж памяти. В «Красной стрекозе» особенно заметны отсутствие линейности (сцены не соединяются причинно), повтор мотивов — стрекоза, дом, — и логика ассоциаций. Нарратив здесь строится не как поток событий, а как поток памяти.

Исходный размер 1920x1080

«Красная стрекоза», 1968 г.

Мальчик в военной каске со звездой, с игрушечным пистолетом. Лицо почти неподвижно, тело фронтально, поза статична. Это не «ребёнок», а иконографическая фигура. Каска и звезда вводят исторический слой — послевоенную Японию — но не как нарратив, а как знак. Это не история войны, а перформанс памяти о войне.

Исходный размер 1920x1080

«Красная стрекоза», 1968 г.

Стрекоза здесь — не объект, а перформативный символ памяти. Она не участвует в действии, но создаёт атмосферу времени, становясь визуальным эквивалентом музыкального мотива.

Красный-прекрасный рок

«Красный-прекрасный рок» — сингловая манга, опубликованная в Garo в июле 1969  года. Хаяси работает здесь с жанром энка-гэкига: нарратив строится не через психологическую мотивацию персонажей, а через перформативные позы — фигуры, цитирующие поп-музыкальную иконографию (Элвис, шлягерный певец-герой, рыдающая героиня). Повествование разворачивается как представление, осознающее собственную условность.

Исходный размер 1554x1080

«Красный-прекрасный рок», 1969 г.

Речевой пузырь со словами «Рок роковой, красный-прекрасный!» — это одновременно реплика персонажа и заголовок манги. Нарратив исполняет сам себя. Это типичная перформативная стратегия — текст не описывает действие, а совершает его.

0

«Красный-прекрасный рок», 1969 г.

Исходный размер 2735x1080

«Красный-прекрасный рок», 1969 г.

Иероглифы слов песни разбросаны по всему кадру. Текст не в пузырях — он пространственен. Тут это партитура, а не реплика.

post

Лицо женщины с крупной слезой и закрытыми глазами показано фронтально, почти симметрично. Это не момент плача — это поза плача. Хаяси цитирует конвертные обложки пластинок 1960-х: страдание уже стало жанровым знаком.

Персонаж с фантастическими очками — гротескная маска. Не человек, а роль: «злой менеджер», цитата из жанрового театра.

Исходный размер 1920x1080

«Красный-прекрасный рок», 1969 г.

0

«Красный-прекрасный рок», 1969 г.

0

«Красный-прекрасный рок», 1969 г.

Красная Элегия

Исходный размер 2200x1489

«Красная Элегия», 1970 — 1971 г.

Манга создавалась в период с 1970 по 1971 год. Это было время после политически бурного, но так и не оправдавшего надежд десятилетия 1960-х, и «Красная Элегия» стала своеобразным отражением этой эпохи разочарования.

В «Красной элегии» повествование не столько рассказывает историю отношений, сколько разыгрывает их как серию жестов, поз и повторяющихся состояний. Это принципиально перформативная структура: чувства не выражаются — они исполняются.

0

«Красная Элегия», 1970 — 1971 г.

Исходный размер 1920x1044

«Красная Элегия», 1970 — 1971 г.

post

В «Красной Элегии» важно чередование насыщенных и пустых панелей, изменение их размера, повторение образов с минимальными вариациями и белое пространство организуют страницу как партитуру. Здесь вводится японское понятие ма (間) — «промежуток», пауза, наполненное отсутствие, — которое позволяет описать то, как тишина у Хаяси несёт не меньше смысла, чем действие.

0

«Красная Элегия», 1970 — 1971 г.

0

«Красная Элегия», 1970 — 1971 г.

post

Тело как знак нестабильности. Внимание на пластику фигур: тела вытянуты, пропорции меняются, персонажи как будто «плывут» внутри кадра. Это важный момент: тело у Хаяси — не стабильная сущность, а переменная форма. Оно адаптируется к эмоции, деформируется под ритм сцены, становится графическим элементом. Таким образом, персонаж — это не «человек», а временная конфигурация позы.

Исходный размер 1920x1080

«Красная Элегия», 1970 — 1971 г.

Эллипсис и разрыв: бытовая сцена как анти-нарратив. Реплики не объясняют ситуацию. Причинно-следственные связи отсутствуют. Смех длится дольше, чем событие. Перформативность речи — это классический случай перформативного высказывания: речь не передаёт информацию, речь производит ситуацию. Смех здесь — не реакция, а акт разрушения коммуникации.

Исходный размер 1920x1080

«Красная Элегия», 1970 — 1971 г.

Исходный размер 0x0

«Красная Элегия», 1970 — 1971 г.

0

«Красная Элегия», 1970 — 1971 г.

Золотая пыльца

Исходный размер 2432x2624

«Золотая пыльца», 1971 г.

«Золотая пыльца» — история молодого рыбацкого мальчика Хиномару («Восходящее солнце» — прямая отсылка к японскому национальному символу), рождённого в момент смерти матери-ямабы (горной ведьмы). Хиномару вырастает в прибрежной деревне, не зная своего происхождения, пока встреча с демоном-дзяки — его духовным братом — не открывает ему правду: он полуматериален, полудемоничен. Нарратив разворачивается как сюрреалистическая притча о японской национальной идентичности после Второй мировой войны: скелет-смерть, бесплотные духи, ямаба и дзяки населяют его мир наравне с обычными деревенскими жителями.

«Золотая пыльца» использует жёсткую трёхцветную систему — синий (индиго), красный и белый, — которая прямо воспроизводит цвета флага Хиномару. Это не декоративный выбор: сама страница перформирует национальный символ.

Исходный размер 2624x1472

«Золотая пыльца», 1971 г.

0

«Золотая пыльца», 1971 г.

0

«Золотая пыльца», 1971 г.

post

Диссонанс жанров как деконструктивный приём. Комический демон среди сакральных надгробий, бытовая реплика в мифологической сцене — Хаяси намеренно сталкивает регистры, разрушая зрительские ожидания. Это перформанс самого механизма жанра: «вот что происходит, когда жанры смешиваются».

Исходный размер 2624x2480

«Золотая пыльца», 1971 г.

post

Театральная иконография: кабуки и но внутри манги. Скелет, ямаба, дзяки — это фигуры традиционного японского театра. Их появление на странице — не нарративный элемент, но цитата-перформанс: читатель узнаёт жанровый знак и активирует соответствующий культурный контекст.

Исходный размер 2496x2624

«Золотая пыльца», 1971 г.

0

«Золотая пыльца», 1971 г.

0

«Золотая пыльца», 1971 г.

Диалог  — это перформативный обмен самоопределениями. Ни Хиномару, ни Дзяки не описывают себя — они провозглашают свою природу. Последовательность «нет родителей» → «я демон» → «ты человек» выстраивает идентичность через отрицание и противопоставление, без нарративного объяснения. Это структурный аналог театрального mie (эффектной позы в кабуки), когда актёр застывает и называет себя — публика принимает это как факт.

Обитая в цветах

post

«Обитая в цветах» — история художника, бегущего от прошлых любовных отношений и одновременно переживающего сложные отношения с матерью. Произведение примечательно прежде всего тем, что является одним из немногих цветных работ Хаяси. Как говорил сам художник в интервью Холмбергу: «Когда у тебя есть цвет, изображение внутри панели точнее приближается к реальному миру. Именно с таким пониманием я впервые экспериментировал с цветом». Это заявление принципиально: цвет у Хаяси — не декор, а инструмент удостоверения реальности, а значит, и инструмент перформативного воздействия.

0

«Обитая в цветах», 1972 г.

0

«Обитая в цветах», 1972 г.

Исходный размер 1913x1842

«Обитая в цветах», 1972 г.

post

В середине истории появляется неожиданный элемент — красный бумажный журавлик-оригами. Среди жёлтых, чёрных и синих плоскостей красный локальный объект работает как визуальный удар: он выбивается из системы, привлекает взгляд и одновременно несёт культурный смысл. Оригами в японской традиции связано с памятью, утратой, надеждой.

Исходный размер 2408x1719

«Обитая в цветах», 1972 г.

Исходный размер 0x0

«Обитая в цветах», 1972 г.

Когда Хаяси даёт развёрнутую эротическую сцену — поцелуй и объятия происходят на синем фоне. Синий цвет здесь не нейтрален: он холоднее жёлтого, «безопаснее» красного, и именно на нём разворачивается сцена близости, но дальнейшие действия будут происходить в темноте. Цвет работает как эмоциональный камертон, а не как символ. Это и есть перформативность цвета: он настраивает читателя на определённое аффективное состояние до того, как тот успевает прочитать текст.

0

«Обитая в цветах», 1972 г.

Исходный размер 2836x1392

«Обитая в цветах», 1972 г.

Заключение

Манга Сэйти Хаяси функционирует как перформативное высказывание в том смысле, который теория перформативности вкладывает в это понятие: она не описывает эмоциональные состояния, но производит их. Это достигается не за счёт одного приёма, а за счёт их системного совмещения: тело-знак, текст-партитура, монтажная ритмика, диссонанс жанров и форма как смысл работают одновременно, взаимно усиливая друг друга.

Принципиально важно, что Хаяси достигает этого эффекта не вопреки ограничениям манги, а через её специфические возможности: панель, пузырь, пространство между кадрами, сериализация. Страница манги у Хаяси — это не иллюстрация к тексту и не комикс-адаптация реальности. Это пространство, в котором читатель сам становится участником перформанса: достраивает провалы, слышит ритм, узнаёт знаки — и тем самым производит тот смысл, который нарратив намеренно не договаривает.

Это объясняет устойчивое ощущение, которое фиксируют критики — что произведения Хаяси «труднее пересказать, чем пережить». Пересказ возможен там, где есть сюжет. Перформанс возможно только пережить — и именно это делает Хаяси одной из наиболее последовательных и радикальных фигур в истории экспериментальной манги.

Источники

Библиография
1.

Holmberg R. A Drawing Romance: Red Colored Elegy // Art on Paper. — 2008. — Vol. 13, No. 2 (November/December). — Pp. 32–33.

2.

Holmberg R. When Manga Was Pop // Art in America. — 2016. — January. — Pp. 57–63.

3.

Holmberg R. Manga vs. Art History: Hayashi Seiichi at SISJAC [Электронный ресурс] // The Comics Journal. — 2014. — 18 August. — https://www.tcj.com/manga-vs-art-history-hayashi-seiichi-at-sisjac/ (дата обращения: 19.05.2026).

4.

Леонов В. Ю. Журнал «Garo» — новое течение в манга XX века // [сборник конференции]. — М.: Московская академия образования Натальи Нестеровой, 2013.

5.

Завадская Е. В. Японское искусство книги. VII–XIX века. — М.: Книга, 1986. — 224 с.

6.

Manga Nouvelle Vague: Seiichi Hayashi’s Comics [Электронный ресурс] // DIS Magazine. — 2013. — 19 November. — Manga Nouvelle Vague: Seiichi Hayashi’s Comics [Электронный ресурс] // DIS Magazine. — 2013. — 19 November. — Режим доступа: https://dismagazine.com/blog/54982/manga-nouvelle-vague-seiichi-hayashis-comics/ (дата обращения: 19.05.2026). (дата обращения: 19.05.2026).

Источники изображений
1.

Gold Pollen and Other Stories // MangaFire.to URL: https://mangafire.to/manga/gold-pollenn.80z5y (дата обращения: 19.05.2026).

2.

Красный-прекрасный рок // SeiManga URL: https://1.seimanga.me/krasnyi_prekrasnyi_rok (дата обращения: 19.05.2026).

3.

Seiichi Hayashi // ComicVine URL: https://comicvine.gamespot.com/seiichi-hayashi/4040-68077/images/ (дата обращения: 19.05.2026).

4.

Красная Элегия // SeiManga URL: https://1.seimanga.me/krasnaia_elegiia (дата обращения: 19.05.2026).

Перформативная природа повествования в манге Сэйити Хаяси
Проект создан 21.05.2026
Подтвердите возрастПроект содержит информацию, предназначенную только для лиц старше 18 лет
Мне уже исполнилось 18 лет
Отменить
Подтвердить
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта и большего удобства его использования. Более подробную информац...
Показать больше