
Рубрикатор

Раздел 1. Концепция: - Введение - Феномен «американской манги» и его визуальные особенности - История создания комикса «Brody’s Ghost» и влияние манги на творчество Марка Крилли
Раздел 2. Комикс «Brody’s Ghost» в контексте феномена «американской манги»: - Структура и средства повествования - Организация фреймов (панелей) - Линии движения и динамика действия - Эмоции персонажей и внутреннее состояние - Японские визуальные маркеры - Особенности призраков
Раздел 3. Заключение Список источников и литературы
Раздел 1. Концепция

Феномен «американской манги» представляет собой одно из проявлений культурной гибридности в современных графических произведения. Возникший в результате взаимодействия японской манги и комикса, он отражает процесс взаимного обмена художественными приемами и расширяет возможности визуального повествования.
Интерес к данному явлению обусловлен тем, что «американская манга» не сводится лишь к подражанию японскому стилю, а формирует собственный художественный язык. Этот феномен позволяет проследить, каким образом заимствованные элементы адаптируются в другой культурной среде и какие новые формы визуального выражения рождаются на пересечении традиций Востока и Запада.
Введение
Исследование посвящено анализу визуальных особенностей комикса «Brody’s Ghost» Марка Крилли в контексте феномена «американской манги», которые соединяют в себе западные и восточные художественные приемы, влияя на восприятие комикса читателями разных культур.
Цель работы: выявить визуальные особенности, которые характерны для феномена «американской манги» и отражены в комиксе «Brody’s Ghost».
Для достижения этой цели ставятся следующие задачи: - рассмотреть феномен «американской манги» с точки зрения его исторического аспекта и особенностей; - изучить историю создания комикса «Brody’s Ghost»; - провести анализ сюжета произведения для более глубокого понимания материала, выбранного в качестве объекта визуального исследования; - выявить визуальные приемы в «Brody’s Ghost», характерные для феномена «американской манги».
В соответствии с поставленными задачами были выделены разделы и подразделы, вынесенные в Рубрикатор.
Марк Крилли, фрагмент из комикса Brody’s Ghost: Книга 2 (2011 год), страница 21
Я изучила несколько статей, посвященных как визуальному языку японской манги и особенностям изображения в ней сверхъестественного, так и популярности комикса как отдельного культурного явления. Эти работы позволяют выделить ключевые особенности манги и комикса, которые затем могут быть рассмотрены в контексте феномена «американской манги» и сопоставлены с визуальными приемами в графическом романе «Brody’s Ghost».
В качестве результата визуального исследования будет получен ответ на вопрос «Имеют ли место визуальные и нарративные элементы феномена „американской манги“ в медиуме комикса?».
Гипотеза исследования заключается в том, что особенности «американской манги», основанные на сочетании западных и восточных приемов визуального языка, формируют гибридный стиль, который снижает культурные барьеры и делает комикс понятным широкой аудитории.
Феномен «американской манги» и его визуальные особенности
Феномен «американской манги» представляет собой комиксы и графические романы, созданные неяпонскими авторами под влиянием манги. «Американская манга» отличается от традиционного западного комикса стилистикой рисунка (крупные глаза, скринтоны), а также заимствованием приемов японской манги, при этом сохраняя западный формат издания и культурный контекст.
Данное направление начало формироваться еще в 1980-х годах, когда западные художники и издательства стали перенимать визуальные и стилистические особенности японской манги. Одним из ключевых издательств, продвигавших «американскую мангу», стало Tokyopop.
Марк Крилли, фрагмент из комикса Brody’s Ghost: Книга 4 (2013 год), страница 30
Несмотря на то, что такие произведения часто визуально оригинальны, создатели сталкиваются с проблемами коммерческой устойчивости. Аудитория манги воспринимает их в качестве «неаутентичных» работ, а издательства в Америке не полностью поддерживают такой формат, в отличие от Японии, где создать полноценную мангу намного проще.
Все это порождает неравные возможности и даже высокий рост конкуренции с произведениями из Японии. Также достаточно сложным является отношение самих американских читателей, для которых есть их собственный рынок комиксов.
Марк Крилли, фрагмент из комикса Brody’s Ghost: Книга 3 (2012 год), страница 71
Но несмотря на данные особенности, феномен «американской манги» обладает огромным потенциалом с точки зрения визуализации истории в рамках графического романа. Сам по себе такой подход состоит из нескольких частей, которые по-разному могут применяться в произведениях, создавая оригинальные приемы.
Во-первых, это визуальные приемы, заимствованные из японской манги. К ним можно отнести разные направления, в том числе специфичную структуру фреймов (особенно открытые фреймы или нестандартной формы), стилизованные большие глаза, отражающие не только эмоции, но и внутренние переживания героев, характерные линии как вокруг объекта, так и в качестве фона и так далее.
Марк Крилли, фрагмент из комикса Brody’s Ghost: Книга 5 (2014 год), страница 22
Во-вторых, это характерные черты комиксов, начиная от направления чтения, соответствующих ономатопей, градиентной заливки серым, акцентам на экшн-сценах и действиях героев и так далее.
В-третьих, гибридные решения, которые создает сам автор или образуются на стыке культур. Здесь можно рассматривать специфичные приемы эмоций из манги и комиксной штриховки, которые позволяют читателю погрузиться как во внутренние переживания героев, так и в активные боевые действия. Также отсылки к японской архитектуре, которая не только привносит какой-то сюжетный подтекст, но и создает ощущение вдохновения Азией даже в рамках мегаполисной архитектуры и так далее.
История создания комикса «Brody’s Ghost» и влияние манги на творчество Марка Крилли
Марк Крилли является американским художником, известным в качестве автора обучающих пособий по рисованию в стиле манги и комиксов, а также подростковых произведений «Billy Clikk» and «Miki Falls». Автор сам неоднократно подчеркивал, что его творчество сильно вдохновлено мангой, особенно направлением сенэн.


Марк Крилли, Brody’s Ghost: обложки 1 и 2 книг
«Brody’s Ghost» можно рассматривать как эксперимент Марка Крилли по созданию произведения в «гибридном стиле». В этом проекте он объединил несколько своих идей: футуристический мир, призраки и процесс обучения героя сверхъестественным способностям через огромное самопожертвование. Само же произведение состоит из 6 книг, которые выпускались с 2010 года издательством Dark Horse Comics.
Сюжет строится вокруг Броуди — молодого человека, который потерял интерес к жизни после расставания с девушкой. Его будни наполнены апатией и бездействием, пока он не сталкивается с призраком по имени Талия. Оказывается, ее душа не может упокоиться до тех пор, пока она не совершит одно доброе дело, то есть пока не найдет и не остановит серийного убийцу.


Марк Крилли, Brody’s Ghost: обложки 3 и 4 книг
Сначала Броуди не верил своим глазам и не хотел помогать Талии. Однако, когда призрак спас его от нападения банды байкеров, он окончательно поменял свое мнение. Тем более, что помощь Талии сулила ему денежное вознаграждение за поимку преступника. Вместе они отправились к духу-наставнику, который должен помочь раскрыть магические способности Броуди и подготовить его к предстоящей миссии.
В данном визуальном исследовании будет уделено особое внимание визуальным особенностям произведения «Brody’s Ghost». При этом даже нарративный аспект графического романа сочетает в себе элементы манги и комикса: повествование остается линейным и динамичным, что делает его доступным западному читателю, но в нем активно используются приемы замедления действия, отражения внутреннего состояния и символические образы, характерные для манги. Такой формат становится уникальным гибридным стилем, позволяющим рассматривать произведение как часть феномена «американской манги».


Марк Крилли, Brody’s Ghost: обложки 5 и 6 книг
Раздел 2. Комикс «Brody’s Ghost» в контексте феномена «американской манги»
Работа «Brody’s Ghost» представляет собой наглядный пример гибридного визуального языка, в котором соединяются черты манги и комикса. Это проявляется как в повествовании и организации панелей, так и в использовании характерных приемов передачи движения, эмоций и символических деталей.
Особое внимание заслуживают визуальные маркеры, отсылающие к японской культуре, и уникальные решения в изображении призраков, что позволяет рассматривать произведение в контексте феномена «американской манги» и анализировать его визуальные особенности в отдельных аспектах.
Структура и средства повествования
Рассмотрение основных визуальных и повествовательных решений в комиксе «Brody’s Ghost» позволяет показать, какие именно визуальные особенности манги и комикса используются в произведении, а также как они адаптированы для западной аудитории.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год; страница 74) и Книга 2 (2011 год; страница 39)
Японская манга традиционно читается справа налево, что воспринимается как маркер её культурного кода, но работа «Brody’s Ghost» построена иначе (слева направо). Это подчеркивает ориентацию на западного читателя, непривыкшего к японскому формату. Данный прием характерен для феномена «американской манги», так как произведение сохраняет визуальные элементы, ассоциируемые с мангой, но при этом адаптируется под культурные ожидания американской аудитории.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год; страница 87) и Книга 2 (2011 год; страница 49)
В произведении «Brody’s Ghost» используются ономатопеи, оформленные в традициях западного комикса: крупные буквы, растянутые формы, передающие мощь и интенсивность физического звука, который происходит в реальности комикса.
В первом фрагменте звук взрыва передан как «BWOOOOM!!», а во втором крик боли представлен как «GYAAAAAAAAAAUGHH!!!». Подобная подача сближает произведение с особенностями комикса, так как в манге ономатопеи, по мимо «физических» звуков, выполняют и эмоционально-атмосферную функцию и чаще всего отражают звуки состояний (например, тишина).


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год), страницы 30 и 34
В японской манге скринтоны традиционно используют для передачи текстур, теней и эмоциональной атмосферы сцены. В произведении «Brody’s Ghost» подобных скринтонов нет, вместо них применяются штриховка и градиенты серого.
Абстрактные фоны, отражающие внутреннее состояние героя, также практически не используются, фон чаще однотонный или градиентный.
Такой подход подчеркивает связь произведения с комиксом и демонстрирует адаптацию визуального языка такого покраса под феномен «американской манги».
Организация фреймов (панелей)
В произведении «Brody’s Ghost» различные приемы организации панелей, сочетая визуальные стили манги и комикса, создают гибридный подход, одновременно показывая внутренние переживания героев и динамику действий.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год), страницы 9 и 16
Открытый фрейм — это панель, у которой нет ограничивающих линий. Он привлекает внимание читателя к содержанию панели, делает само произведение более «легким», с большим количеством «воздуха» на страницах.
В первом фрагменте открытый фрейм создает определенное ощущение пространства, где солнечный свет как бы все заливает вокруг.
Во втором фрагменте открытый фрейм создает эмоциональную паузу, акцент на внутреннем состоянии персонажа.
В западных комиксах чаще всего встречаются закрытые панели, так что этот прием более характерен для манги. Он демонстрирует влияние манги на визуальный стиль, где панель перестает быть просто «контейнером для действия» и усиливает эмоциональную вовлеченность читателя, делая визуальный нарратив более динамичным, при этом оставаясь частью феномена «американской манги».
Марк Крилли, фрагмент из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год), страница 15
Разрыв фрейма — это прием, когда несколько панелей на одной странице одновременно показывают события с разных точек зрения и усиливают динамику сцены, при этом каждый фрейм содержит свой сюжет.
В данном фрагменте слева и справа расположены фреймы, показывающие вид на дорогу и лестницу сверху. На этих панелях видны движение машин, людей и провода с птицами. Центральный фрейм демонстрирует лестницу под другим углом, по которой поднимается Броуди. Хотя это та же лестница, что и в боковых панелях, центральный ракурс дает новое ощущение пространства и фокусирует внимание на движении персонажа.
Такой прием характерен для манги, где авторы активно играют с пространственной композицией, одновременно показывая динамику и окружение. Использование разрыва фрейма создает эффект глубины сцены, позволяя читателю увидеть сцену с разных ракурсов.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год), страницы 17 и 31
Дробление действия на несколько последовательных кадров — это прием, при котором одно действие делится на несколько последовательных панелей. Он усиливает ощущение времени и последовательности действия, делая сцену более динамичной и легко воспринимаемой визуально.
В первом фрагменте Броуди, играя на гитаре, постепенно поднимает голову, замечая, что за ним кто-то наблюдает. Дробление действия позволяет читателю проследить последовательность движения персонажа. Интересно, что в первой панели лицо героя не прорисовано, а затем постепенно выражение становится более четким и понятным, что показывает его внутреннее осознание данной ситуации.
Во втором фрагменте призрак Талия исчезает, оставляя в кадре вид на дом, который находился за её спиной. Здесь последовательные панели помогают визуально «растянуть» момент исчезновения героини, создавая эффект плавного движения и смены фокуса на окружение.
Дробление действия на несколько последовательных кадров в «Brody’s Ghost» в данном случае относится и к визуальному стилю манги, уделяя внимание внутреннему состоянию героя даже через фреймы, и приему, который применяется в комиксах. Так создается гибридный визуальный стиль произведения.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год; страница 54) и Книга 2 (2011 год; страница 28)
Задвоение персонажа в одном фрейме — это изображение персонажа дважды в пределах одного кадра.
В первом фрагменте Броуди сначала стоит со смущенным видом, а затем изображется ближе в состоянии эмоционального шока, задавая вопрос призраку Талии о том, что она сделала при жизни из-за чего не смогла упокоиться. Здесь задвоение помогает читателю почувствовать внутренние переживания героя и его мысленный процесс в виде осознания предположительно страшной правды.
Во втором фрагменте призрак Талия сначала показан испуганной крупным планом (практически только глаза), а затем чуть дальше с тем же выражением лица. Такой прием визуально отражает ее воспоминания о прошлом и причины смерти, о которых она не хочет говорить с Броуди.
То есть задвоение персонажа в «Brody’s Ghost» выполняет двойную функцию: оно передает психологическое состояние персонажа и помогает проследить последовательность эмоциональных реакций. В результате создается гибридный визуальный стиль произведения, сочетающий внимание к внутреннему миру героев, характерное для манги, и комиксное средство визуализации происходящего.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год; страница 23) и Книга 2 (2011 год; страница 62)
Выход персонажа за пределы фрейма — это прием, когда часть персонажа изображается поверх границ других кадров, создавая эффект нарушения привычной структуры панелей.
В первом фрагменте в заднем фрейме Броуди показан крупным планом, а поверх панели появляется его образ по пояс, «выходя за пределы» основной панели. Такой подход усиливает визуальное изображение испуга героя от того, что он видит, как призрак Талия проходит сквозь фургон, а также создает эффект присутствия вне сцены.
Во втором фрагменте нога персонажа (кроссовок) выходит за границы соседнего фрейма, демонстрируя силу удара и усиливая динамику экшн-сцены.
Данный прием в «Brody’s Ghost» применяется как в стиле манги, передавая внутренние ощущения персонажа, так и в стиле комикса, создавая усиление экшн-сцены. Все это объединяется в рамках феномена «американской манги».


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год), страницы 22 и 27
В первом фрагменте использован панорамный кадр в закрытом фрейме: призрак Талия вылетает сквозь фургон. Закрытый формат концентрирует внимание читателя на действии персонажа, создавая ощущение сжатой динамики и интенсивности момента.
Во втором фрагменте используется панорамный кадр в открытом фрейме: призрак подлетает к Броуди, видна улица вокруг. Открытый фрейм создает паузу в повествовании, акцентируя внимание на том, что произошло. Это добавляет ощущение пространства и атмосферы сцены, передается эмоциональная атмосфера.
То есть закрытые фреймы усиливают динамику конкретного действия (больше характерно для комикса), а открытые кадры позволяют визуально «растянуть» момент, сделать его более эмоционально насыщенным и показать окружение (характерно для манги). В «Brody’s Ghost» использование обоих приемов демонстрирует гибридный визуальный стиль, объединяющий элементы манги и комикса.
Линии движения и динамика действия
Различные визуальные приемы, используемые в «Brody’s Ghost» для передачи силы и направления движения, показывают как легкое смещение предметов, так быстрое и резкое действие. Они влияют не только на отдельные предметы в работе, но и на фон в целом. Данные приемы характерны не только для манги, но и частично для комикса.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год), страницы 8 и 61
Маленькие черные короткие штрихи в «Brody’s Ghost» используются для обозначения легкого движения.
В первом фрагменте рядом с банкой появляются пара небольших штрихов, указывающих на ее сдвиг. Во втором же фрагменте, когда герой сгибает голову, за его головой видны 3–4 уменьшающихся штриха, передающих плавность и направление движения.
Такой прием помогает читателю легко отслеживать динамику сцены и подчеркивает визуальное ощущение движения. В целом данный метод не относится к конкретной визуальной особенности манги или комикса.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год; страница 45) и Книга 2 (2011 год; страница 60)
В произведении «Brody’s Ghost» также используются линии, указывающие траекторию движения объектов. Они представляют собой более толстые линии с контуром и внутренним белым заполнением, характерные для быстрых и резких движений.
В первом фрагменте за ногами призрака Талии остаются такие линии, подчеркивая стремительный полет по комнате. Во втором фрагменте аналогичные линии сопровождают движение булавы над головой Броуди, визуально усиливая ощущение тяжести предмета.
Подобные линии характерны для манги, где авторы активно используют их для передачи активной динамики и направления движения объектов. В западных комиксах локальные линии движения тоже встречаются, но они чаще ограничиваются лишь ударами или эффектами столкновения, а более детальные траектории движущихся предметов встречаются реже.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год; страница 58) и Книга 2 (2011 год; страница 76)
В «Brody’s Ghost» используются линии движения на фоне, создающие ощущение скорости и направления движения в сцене.
В первом фрагменте, когда мотоциклы едут по дороге, фон состоит из градиента и множества линий, сходящихся в одной точке, указывая направление движения группы байкеров. Контуры мотоциклов при этом прорисованы маленькими штрихами в направлении движения, создавая эффект размытия и динамики.
Во втором фрагменте линии на фоне сходятся в направлении области лица персонажа, который по сюжету направляет пистолет на Броуди. Это усиливает концентрацию внимания на действии и предвосхищает появление оружия в следующем кадре.
Подобные линии движения на фоне являются классическим приемом, часто используемым в манге для передачи ощущения скорости, динамики и направления движения. В западных комиксах подобные приемы встречаются реже и обычно не формируют обширный фон, усиливающий динамику сцены.
Эмоции персонажей и внутреннее состояние
В произведении «Brody’s Ghost» эмоциональные реакции персонажей передаются через целый спектр условных графических приемов, заимствованных из манги. Подобные решения формируют выразительный визуальный язык произведения, отличающий его от комиксов, где эмоции чаще изображаются через реалистичную мимику и детализацию.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 3 (2012 год; страница 74) и Книга 4 (2013 год; страница 14)
Сужение радужки и зрачков, превращение их в точки, используется в сценах удивления, шока или испуга. Подобная передача эмоций чаще ассоциируется с мангой и реже встречается в комиксах, где эмоции в большей степени передаются реалистичной мимикой.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год; страница 41) и Книга 2 (2011 год; страница 25)
В первом фрагменте глаза персонажа изображены в виде больших белых кругов с чёрным контуром, графически передавая внезапный испуг. Во втором фрагменте рядом с лицом появляются расходящиеся линии (или линии концентрации), которые акцентируют внимание на резком изменении выражения и символизируют момент осознания и концентрации на мысли.
Данные приемы также более характерны для манги, символически передавая эмоции.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 3 (2012 год; страница 81) и Книга 2 (2011 год; страница 42)
Глаза могут отражать не только эмоции, но и физические предметы, а также внутренне состояние персонажей под действием магических сил.
Когда Броуди использует свою способность видеть судьбу жертв убийцы через их вещи, радужка становится более круглой, с неровным контуром, расходящимся наружу, а вместо зрачка появляется пустой шарик того же цвета (легкая ассоциация с монетой). Все это подчеркивает сверхъестественный характер его восприятия мира.
В другом случае глаза героя отражают окружающие предметы, например, огонь, что создает сильный эмоциональный акцент и показывает, насколько событие отпечатывается в сознании героя.
Подобные условные преобразования глаз характерны в основном для манги. В комиксах отражения в глазах иногда применяются, но чаще как элемент реализма, а не как символическое выражение эмоционального или сверхъестественного состояния.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год), страницы 38 и 41
Изображение капель, разлетающихся вокруг персонажа, характерно для сцен с эмоциональным напряжением, визуализируя напряжение и крики от злости или ужаса (замешательства). Подобный прием типичен для манги. В комиксах встречается реже и изображается преимущественно реалистично, отражая физическое состояние персонажа.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год), страницы 38 и 41
В сцене с начальником лицо затемнено штриховкой, особенно в области глаз, что подчеркивает его гнев и усиливает контраст с белыми очками на фоне тени. В другом фрагменте Броуди показан смущенным засчет легкой штриховки под глазами, которая создает эффект покраснения лица.
Эти приемы распространены в манге, передавая мимику и эмоции через символизм и стилизацию.
Японские визуальные маркеры
В произведении «Brody’s Ghost» встречаются отдельные элементы, отсылающие к японской культуре. Эти детали не формируют полноценный японский сеттинг, но работают как визуальные маркеры, связывающие произведение с эстетикой манги, что характерно для феномена «американской манги».


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год), страницы 73 и 76
В самом произведении среди мегаполиса появляется японская архитектура, что-то вроде храма, где обитает призрак в доспехах самурая. Подобный прием усиливает ассоциацию с мангой, в которой подобные мотивы нередко используются для отсылки к миру духов.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год), страницы 11 и 12
Также появляются фреймы с изображением города и улиц, где можно заметить иероглифы на вывесках. Эти детали работают как узнаваемые визуальные знаки, создающие эффект «Японии» в пространстве мегаполиса.
В контексте феномена «американской манги» такие приемы выступают как условные маркеры принадлежности произведения к визуальной традиции манги, адаптированные для восприятия западной аудиторией.
Особенности призраков
В произведении «Brody’s Ghost» призраки имеют особую визуальную специфику, отличающую их от остальных персонажей. Автор использует специальные визуальные приемы, чтобы подчеркнуть их потустороннюю природу.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год), страницы 45 и 78
Призраки изображаются в максимально светлых серых оттенках, включая контуры персонажей. Такой прием подчеркивает их отсутствие в реальном мире, делая образы «выцветшими» и хрупкими. В японской манге, где традиционно применяются скринтоны, подобного эффекта добиться было бы значительно сложнее. Здесь же использование градиентов и светлых линий отсылает скорее к особенностям комиксов.


Марк Крилли, фрагменты из комикса Brody’s Ghost: Книга 1 (2010 год; страница 19) и Книга 4 (2013 год; страница 15)
Особой деталью в изображении призраков является отсутствие зрачков. Глаза Талии остаются пустыми практически при любых эмоциях, что подчеркивает ее неживое состояние. В манге часто встречается подобное решение, традиционно символизируя смерть, транс или потерю души. В западных комиксах отсутствие зрачков тоже встречается, но практически не характерно именно для призраков.
Раздел 3. Заключение
Графический роман «Brody’s Ghost» демонстрирует, что феномен «американской манги» значим прежде всего как художественная практика объединения визуальных языков. Даже при том, что коммерческая успешность подобных работ в США ограниченна, данный анализ позволил выявить, как именно объединение приемов комикса и манги изменяют восприятие читателя, расширяя возможности графической работы через передачу внешних и внутренних нюансов истории, а также влияя на сам нарратив.
Тем самым визуальное исследование работы «Brody’s Ghost» позволило выявить и систематизировать гибридные особенности, подходящие для анализа направления «американской манги». В ходе самого визуального исследования были рассмотрены история появления феномена «американской манги» и особенности данного направления, изучена история создания и проанализирован сюжет графического романа «Brody’s Ghost», выявлены визуальные приемы в самой работе в контексте феномена «американской манги».
Марк Крилли, фрагмент из комикса Brody’s Ghost: Книга 2 (2011 год), страница 92
Марк Крилли создал произведение, которое убедительно укладывается в феномен «американской манги», аккуратно совмещая приемы разных культур. Комиксное направление чтения и «физические» ономатопеи упрощают восприятие для западного читателя, а серые градиенты без скринтонов и абстрактных фонов делают подачу легче и одновременно усиливают мотив «призрачности». В самой работе существовал определенный ритм повествования с остановками на важных деталях через игру с сочетанием различных фреймов (панелей) и линий движения, создавая авторский подход.
Не забывая и о внутреннем мире героев, Марк Крилли активно прибегал к стилизации эмоций персонажей через приемы манги, усиливая психологическую составляющую героев наравне с экшн-сценами. А японские визуальные маркеры мягко перенастраивают урбанистический сеттинг в сторону мира духов.
В совокупности эти приемы, работая на уровне повествования, ритма, динамики, эмоций и культурных кодов, позволяют читателю воспринимать графический роман «Brody’s Ghost» существенно глубже, чем при использовании только выразительных средств комикса или манги. Тем самым особенности феномена «американской манги», то есть сочетание западных и восточных визуальных приёмов, формируют гибридный стиль, который не только адаптирует восприятие со стороны западной аудитории, но и делает комикс более нарративно и визуально глубоким.
Список источников и литературы
Магера Ю. А. Коллаж образов в манге о сверхъестественных существах Мидзуки Сигэру // Вестник РГГУ. Серия: Литературоведение. Языкознание. Культурология. 2022. № 7-2. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/kollazh-obrazov-v-mange-o-sverhestestvennyh-suschestvah-midzuki-sigeru (дата обращения: 21.09.2025);
Бхат Сурая Башировна, Рябова Марина Эдуардовна Манга, или японский визуальный язык, как способ коммуникации // Вестн. Том. гос. ун-та. Культурология и искусствоведение. 2019. № 36. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/manga-ili-yaponskiy-vizualnyy-yazyk-kak-sposob-kommunikatsii (дата обращения: 21.09.2025);
Денисова Алиса Ивановна Американский комикс: факторы развития и феномен популярности // Аналитика культурологии. 2011. № 21. URL: https://cyberleninka.ru/article/n/amerikanskiy-komiks-faktory-razvitiya-i-fenomen-populyarnosti (дата обращения: 21.09.2025);
Interview: Mark Crilley on Dark Horse’s Brody’s Ghost. Westfield Comics, 2010.
Mark Crilley, Brody’s Ghost: Book 1, Dark Horse Comics, 2010;
Mark Crilley, Brody’s Ghost: Book 2, Dark Horse Comics, 2011;
Mark Crilley, Brody’s Ghost: Book 3, Dark Horse Comics, 2012;
Mark Crilley, Brody’s Ghost: Book 4, Dark Horse Comics, 2013;
Mark Crilley, Brody’s Ghost: Book 5, Dark Horse Comics, 2014;
Mark Crilley, Brody’s Ghost: Book 6, Dark Horse Comics, 2015.