Исходный размер 800x1194

Оформление оперных либретто XVII–XIX веков

Данный проект является учебной работой студента Школы дизайна или исследовательской работой преподавателя Школы дизайна. Данный проект не является коммерческим и служит образовательным целям

Либретто — это неотъемлемая часть оперы и других музыкально-драматических произведений. Либретто представляют собой маленькие книжечки, в которых представлена словесная часть музыкального произведения. Они могли быть полностью оригинальными текстами либреттиста, но чаще они были адаптированными мифами или существующими литературными произведениями. Либретто помогали зрителям вникнуть в происходящее на сцене, не только с помощью текста, но и за счет изображений.

Иллюстрации в оперных либретто помогали читателям лучше понять контекст, погрузиться в атмосферу произведения и более емко донести мысль либреттиста. Такие рисунки и гравюры могли изображать важных персонажей, локации, или даже целые сюжеты и сцены. Маленькие декоративные элементы выполняли похожую функцию, а еще упрощали чтение, разбивая сплошной текст. Я полагаю, что оперные либретто — это очень любопытный объект изучения, так как они, можно сказать, находятся на пересечении трех форм выразительности: эти книжечки сочетают в себе и художественный текст, и изобразительное искусство, и, пусть и немного косвенно, музыку. Именно поэтому я решила выбрать их темой исследования.

Несмотря на ограниченный формат либретто, среди них можно найти достойные внимания иллюстрации и интересные визуальные решения. Я собираюсь рассмотреть разные приемы визуального оформления оперных либретто и, возможно, проследить их развитие, обусловленное постепенным усовершенствованием технологий печати.

Я предполагаю, что несмотря на ограниченный формат либретто, среди них можно найти достойные внимания иллюстрации и интересные визуальные решения. Я собираюсь рассмотреть разные приемы визуального оформления оперных либретто и, возможно, проследить их развитие, обусловленное постепенным усовершенствованием технологий печати.

Я намереваюсь рассматривать либретто опер более известных композиторов, но невозможно обойти стороной и произведения несколько менее знаменитых — все же моим главным критерием отбора материала является интересное визуальное оформление. Как далее покажет исследование, у многих печатных изданий будет наблюдаться одна и та же структура оформления. Поэтому, я буду больше обращать внимание на те случаи, когда графика выходит за рамки устоявшейся формы или несет в себе дополнительные смыслы. Более того, я собираюсь включать в работу только оригинальные и аутентичные издания либретто, не беря во внимания переиздания.

Кроме того, я собираюсь проанализировать некоторые текстовые источники про историю оперных либретто, их создание и использование, чтобы лучше понять контекст и сами произведения.

Исследование будет структурировано в хронологическом порядке и разбито на части, соответствующие веку публикации либретто:

XVII век — появление первых опер и установка некоторого шаблона в оформлении текста; XVIII век — развитие и застой; XIX век — новые технологии и смелые решения.

XVII век

Исходный размер 1920x1358

Слева: либретто оперы «Дафна», Якопо Пери и Якопо Корси, либреттист Оттавио Ринуччини, 1600 г. Справа: либретто оперы «Эвридика», Якопо Пери, либреттист Оттавио Ринуччини, 1600 г.

Либретто первых в истории опер, можно сказать, задали тон дальнейшему их оформлению. На титульном листе шрифтами разного кегля была написана информация о произведении: название — более крупно, остальное — помельче, по мере важности. Кроме того, можно заметить некоторые декоративный элементы, украшающий титульник; такая графика, как правило, находилась в одном и том же месте.

Исходный размер 1920x1358

Титульный лист либретто оперы «Ариадна» К. Монтеверди, либреттист Оттавио Ринуччини, 1608 г. Слева: издание во Флоренции, справа — в Мантуе.

Интересно, что либретто, выпущенные в одно время, но в разных городах, могли иметь разное оформление.

Еще одно наблюдение — на титульных страницах либретто если и указывалось авторство, то сначала стояло имя либреттиста, а затем только композитора. Иногда имя композитора и вовсе не указывалось.

Исходный размер 1920x934

Страницы из либретто к опере «Ариадна» Франческо Маннелли, либреттист Бенедетто Феррари, Венеция, 1637 г.

Исходный размер 1920x934

Страницы из либретто к опере «Волшебница молний» Франческо Маннелли, либреттист Бенедетто Феррари, Венеция, 1638 г.

Дальше начались некоторые эксперименты: на титульном листе появлялись декоративные рамки, а текст разбивали узоры и буквицы.

В либретто выше можно даже увидеть портрет самого либреттиста.

Исходный размер 1982x3285
Исходный размер 1200x1461
Исходный размер 1920x1159

Фронтисписы либретто опер Франческо Кавалли: «Ясон», либ. Джачинто Андреа Чиконьини, 1649 г.; «Ксеркс», либ. Николо Минато, 1655 г.; Артемизия, либ. Николо Минато, 1657 г.

В итальянских либретто начали появляться маленькие сюжетные иллюстрации и фронтисписы.

Исходный размер 2480x1679

Фронтисписы либретто опер «Амадис» и «Беллерофонт», Жан-Батист Люлли, либреттисты Филипп Кино, Париж, 1684 г.; Томас Корнель и Бернар Ле Бовье де Фонтенель, Париж, 1679 г. соответственно.

Пока итальянские либретто были несколько скромными, французские украшались масштабными гравюрами.

XVIII век

Исходный размер 2480x1679

Титульные листы либретто опер «Береника», Иоганн Маттесон и Георг Броннер, либреттист Апостоло Дзено, 1702 г; «Альмира», Георг Фридрих Гендель, либреттист Фридрих Кристиан Фойсткинг, 1704 г.

Выше приведены печатные издания, выпущенные в Гамбурге. Немецкие либретто больше игрались со шрифтами, вензелями и литерами.

Исходный размер 1920x1159

Титульные страницы либретто опер Райнхарда Кайзера: «Фредегунда», либ. Иоганн Ульрих фон Кёниг, 1715 г.; «Великодушная Томирис», либ. Иоганн Иоахим Хэ, 1717 г.

Кроме того, они помещали туда полноразмерную иллюстрацию, сразу под названием а не просто отдельный декоративный элемент внизу.

Исходный размер 1920x1300

Титульные листы либретто опер: «Хитрый слуга», Алессандро Феличи, либ. Николо Тасси, Флоренция 1768 г.; «Триумф Клелии», Адольф Хассе, либ. Пьетро Метастазио, Вена 1762 г.

Исходный размер 1920x1257

Титульные страницы либретто опер Иоганна Адольфа Хассе: «Алкид на перекрестке», либ. Пьетро Метастазио, Вена 1760 г.; «Руджеро», либ. Пьетро Метастазио, Милан 1771 г.

Однако бывает и так, что похожие по оформлению либретто печатаются в разных городах. и странах. Особенно это наблюдается, если оперу создавали одни и те же композитор и либреттист.

Исходный размер 1920x1500

Иллюстрации из либретто на оперу Кристофа Виллибальда фон Глюка «Пиры Апполона», либреттисты Раньери де Кальцабиджи, Джузеппе Пеццана, Парма, 1769 г.

Исходный размер 1920x1500

Иллюстрации из либретто на оперу Кристофа Виллибальда фон Глюка «Пиры Апполона», либреттисты Раньери де Кальцабиджи, Джузеппе Пеццана, Парма, 1769 г.

В либретто начали встречаться полностраничные, масштабные иллюстрации, иногда даже по несколько на один сюжет.

XIX век

Исходный размер 738x1152
Исходный размер 1432x1058
Исходный размер 1920x683

Сцены из иллюстрированного либретто, La tempesta, Галеви, либреттист Эжен Скриб, 1850 г, Лондон.

Исходный размер 1920x683

Сцены из иллюстрированного либретто, La tempesta, Галеви, либреттист Эжен Скриб, 1850 г, Лондон.

Теперь встречались еще и либретто, в которых проиллюстрирована была почти каждая сцена.

Исходный размер 1920x1079

Обложка и титульная страница либретто оперы «Гладиаторы» Якопо Форони, либреттист Джованни Перуццини, Милан, 1851 г.

Издания понемногу «дорожали»: бумага становилась белее и плотнее, а на обложки обращали намного более пристальное внимание.

Исходный размер 1920x1350

Обложки либретто: «Герой и Леандер» Джованни Боттезини, либ. Арриго Бойто, Турин, 1879 г.; «L’amico Fritz» Пьетро Масканьи, либ. Николас Даспуро, Милан, 1891 г.

По этой же причине на обложках можно заметить появление цветных чернил, которые тоже придают солидности и самобытности изданиям.

Исходный размер 1880x2481
Исходный размер 1252x1715
Исходный размер 3058x4340

Обложка либретто оперы «Герцог Альба» Гаэтано Доницетти, либреттист Эжен Скриб, Милан, 1882 г.

Исходный размер 1920x1400

Обложки либретто опер: «Арлезиана» Франческо Чилеа, либ. Леопольдо Маренко, 1897 г. «Тоска» Джакомо Пуччини, либ. Луиджи Иллика Джозеф Джакоза, 1899 г.

Исходный размер 1920x1400

Интересно наблюдать, как казалось бы очевидный для нас прием — располагать интригующую иллюстрацию на обложке текстового произведения — начал использоваться в полную силу только в XIX веке.

Заключение

Как показало исследование, у первых страниц либретто была довольно-таки унифицированная структура. Но несмотря на это в процессе исследования мне удалось найти достаточно уникальные уникальные иллюстрации, изображающие не только сцены из самих произведений, но и задающие определенную атмосферу, а то и вовсе содержащие дополнительные смыслы — к примеру, отсылающие к авторам исполнителям самой оперы.

Кроме того, я обнаружила разницу в либретто разных стран, в каждой из них был немного свой подход. И, конечно, нельзя отрицать, что с развитием технологий оформление либретто начало отходить все дальше и дальше от заданного в XVII веке шаблона. Особенно ярко это видно в изданиях конца XIX века.

Библиография
1.

Harold Child Some Thoughts on Opera Libretto // Music & Letters. — 1921. — Vol. 2, No. 3. — pp. 244-253.

2.

Libretto illustrations // Bibliolore URL: https://bibliolore.org/2010/04/13/libretto-illustrations/ (дата обращения: 16.05.2023).

3.

libretto // Britannica URL: https://www.britannica.com/art/libretto (дата обращения: 16.05.2023).

4.

Sternfeld F. W. The First Printed Opera Libretto // Music & Letters. — 1978. — Vol. 59, No. 2. — pp. 121-138.

Источники изображений
1.

https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Peri-Corsi_La_Dafne.jpg (дата обращения: 16.05.2023).

2.3.4.5.

https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb00047950?page=7, (дата обращения: 16.05.2023).

6.

https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb00047951?page=,1 (дата обращения: 16.05.2023).

7.8.9.10.11.

https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb00047992?page=,1 (дата обращения: 16.05.2023).

12.

https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb00048073?page=4,5 (дата обращения: 16.05.2023).

13.

https://www.digitale-sammlungen.de/en/view/bsb00048066?page=,1 (дата обращения: 16.05.2023).

14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.
Оформление оперных либретто XVII–XIX веков
Проект создан 04.07.2023
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта и большего удобства его использования. Более подробную информац...
Показать больше